Xem thêm Tam quốc diễn nghĩa ( xu thế )Nội dung chính
- Mục lục
- Lịch sửSửa đổi
-
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Kết cấuSửa đổi
- Đánh giáSửa đổi
- Tên các tập phimSửa đổi
- Phần 1Sửa đổi
- Phần 2Sửa đổi
- Phần 3Sửa đổi
- Phần 4Sửa đổi
- Phần 5Sửa đổi
- Nhân vậtSửa đổi
- Các diễn viên chínhSửa đổi
- Các diễn viên khácSửa đổi
- Nhạc phimSửa đổi
- Liên kết ngoàiSửa đổi
- Video liên quan
Tam quốc diễn nghĩa (giản thể: 三国演义; bính âm: Sān Guó Yǎn Yì) là một bộ phim truyền hình của Đài Truyền hình Trung ương Trung Quốc phát sóng lần đầu năm 1994. Đây là chuyển thể truyền hình từ tiểu thuyết cùng tên của nhà văn La Quán Trung, tác phẩm kinh điển được coi là một trong Tứ đại danh tác của Trung Quốc. Lấy bối cảnh lịch sử Trung Quốc thời Tam Quốc, 84 tập phim Tam quốc diễn nghĩa đã mô tả lại số phận của những nhân vật lịch sử nổi tiếng như Tào Tháo, Lưu Bị, Gia Cát Lượng cùng các trận đánh khốc liệt có quy mô lớn như Trận Xích Bích, Trận Hào Đình.
三国演义 (Tam quốc diễn nghĩa) |
|
Thể loại |
Phim lịch sử |
Sáng lập |
Dựa theo tiểu thuyết Tam quốc diễn nghĩa của La Quán Trung |
Đạo diễn |
Tổng đạo diễn: Vương Phù Lâm Đạo diễn từng phần: Thẩm Hảo Phóng, Thái Hiểu Tình, Trương Trung Nhất, Tôn Quang Minh, Trương Thiệu Lâm, |
Nhạc phim |
Cốc Kiến Phân |
Quốc gia |
|
Ngôn ngữ |
tiếng Phổ thông |
Số tập |
84 |
Sản xuất |
Nhà sản xuất |
Tổng chủ nhiệm: Nhâm Đại Huệ Chủ nhiệm từng phần: Vưu Thế Vân, Trương Quang Tiền, Đan Vũ Sinh, Hác Hằng Dân, Trương Kỉ Trung, Đan Vũ Sinh |
Địa điểm |
Trung Quốc |
Thời lượng |
44 phút/tập |
Trình chiếu |
Kênh trình chiếu |
CCTV (1994) |
Phim được đông đảo khán giả yêu thích và đã giành Giải Kim Ưng cho phim truyền hình Trung Quốc hay nhất năm 1995.
Mục lục
- 1 Lịch sử
- 2 Kết cấu
- 3 Đánh giá
- 4 Tên những tập phim
- 4.1 Phần 1
- 4.2 Phần 2
- 4.3 Phần 3
- 4.4 Phần 4
- 4.5
Phần 5
- 5 Nhân vật
- 5.1 Các diễn viên chính
- 5.2 Các diễn viên khác
- 6 Nhạc phim
- 7 Liên kết ngoài
Lịch sửSửa đổi
Ở thời gian năm 1994, đây là bộ phim truyền hình có kinh phí đầu tư góp vốn đầu tư lớn nhất Trung Quốc với dàn diễn viên lên tới 1000 người chưa kể hàng vạn diễn viên nhờ vào lực lượng Giải phóng quân Trung Quốc. Tất cả những cảnh quay chiến trận đều là cảnh thực ( do khi đó chưa có kỹ xảo vi tính ). Nội dung phim được kiến thiết xây dựng tuyệt đối trung thành với chủ với nguyên tác tiểu thuyết, coi triều Thục Hán là chính thống, Lưu Bị là vị hoàng đế chân chính, Tào Tháo và nhà Tào Ngụy là phản nghịch. Sau 4 năm thực thi, Tam quốc diễn nghĩa đã phát sóng và được phần đông công chúng Trung Quốc và những nước châu Á yêu dấu. Năm 2008, bộ phim được bầu chọn là một trong 30 bộ phim truyền hình có sức tác động ảnh hưởng lớn nhất trong suốt 30 năm phim truyền hình Trung Quốc ( tính từ năm 1978 ) .
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Kết cấuSửa đổi
Xem thêm : Tam quốc diễn nghĩa
Tam quốc diễn nghĩa được chia làm 5 phần ứng với 5 quá trình khác nhau của lịch sử dân tộc thời Tam Quốc :
- Phần 1: Quần hùng trục lợi (Tập 1-23). Chủ nhiệm: Vưu Thế Vân. Đạo diễn: Trần Hảo Phóng, Thái Hiểu Tình
- Phần 2: Xích Bích chi chiến (Tập 24-47). Chủ nhiệm: Trương Quang Tiền. Đạo diễn: Thái Hiểu Tình
- Phần 3: Tam quốc đỉnh lập (Tập 48-63). Chủ nhiệm: Đan Vũ Sinh, Hác Hằng Dân. Đạo diễn: Trương Trung Nhất, Tôn Quang Minh
- Phần 4: Nam chinh bắc chiến (Tập 64-77). Chủ nhiệm: Trương Kỉ Trung. Đạo diễn: Trương Thiệu Lâm
- Phần 5: Tam phân quy nhất (Tập 78-84). Chủ nhiệm: Đan Vũ Sinh. Đạo diễn: Trương Trung Nhất
Đánh giáSửa đổi
Tổng kinh phí đầu tư góp vốn đầu tư của phim lên tới 170 triệu nhân dân tệ cho 84 tập phim và thực thi trong vòng 4 năm. Đây là số lượng khổng lồ vào thời bấy giờ .Bộ phim khắc họa thành công xuất sắc những nhân vật mang tính hình tượng cao, hóa thân trọn vẹn vào nhân vật. Những vai diễn chính yếu như Lưu Bị của Tôn Ngạn Quân, Gia Cát Lượng của Đường Quốc Cường, Quan Vũ của Lục Thụ Minh, Trương Phi của Lý Tính Phi, Tào Tháo của Bào Quốc An … đều toát ra thần thái, tính cách đúng như nguyên tác miêu tả, khiến người theo dõi ghi nhớ sâu đậm. Diễn viên Bào Quốc An với vai diễn Tào Tháo đã giành được giải Kim ưng cho diễn viên phim truyền hình xuất sắc nhất năm đó .Những yếu tố như phục trang âm nhạc, chế tác đều triển khai nghiêm khắc để bảo vệ sát nguyên tác và tôn trọng lịch sử dân tộc .Thời đó chưa có kỹ xảo máy tính, mọi cảnh cuộc chiến tranh đều được thực thi bằng người thật. Để sẵn sàng chuẩn bị cho trận đại chiến Xích Bích thật hoành tráng, đoàn làm phim đã thiết kế xây dựng thủy trại với 72 con thuyền, 125 lều trại, 6 kho lương thực, hàng nghìn cây cờ hiệu, tổng thể được đốt cháy khi quay cảnh hỏa công Xích Bích. Bên cạnh đó còn có 9 máy quay luôn chuẩn bị sẵn sàng, cùng với 2.300 diễn viên quần chúng tham gia. Lúc đó không có những loại flycam tân tiến nên muốn quay trên không phải dùng trực thăng, ngân sách mất 180.000 nhân dân tệ. Chỉ với một tập trận chiến Xích Bích, đoàn làm phim đã phải sẵn sàng chuẩn bị hơn một năm, trong khi những bộ phim truyền hình Trung Quốc có 50 tập chỉ quay trong 5-6 tháng .Trong mảng âm nhạc, nhạc sĩ Cốc Kiến Phân đã sáng tác ca khúc ” Trường Giang cuồn cuộn chảy về đông “, bản nhạc phim tầm cỡ tiềm ẩn những tâm tư nguyện vọng bi tráng, hào hùng của những nhân vật khét tiếng lẫy lừng như Lưu Bị, Quan Vũ, Tào Tháo, Tôn Quyền, Gia Cát Lượng. Cốc Kiến Phân đã phải hợp tác với 4 nhạc sĩ khác mới hoàn toàn có thể sáng tác ra ca khúc này .Dù kinh phí đầu tư rất lớn nhưng hầu hết được góp vốn đầu tư cho việc quay phim, còn thù lao của đoàn làm phim khá thấp. Đạo diễn và nhà phân phối chỉ nhận được 250 NDT / tập, những diễn viên chính như Đường Quốc Cường, Lý Tĩnh Phi, Tôn Ngạn Quân … cũng chỉ nhận được 225 NDT / tập, sau trừ đi một số ít khoản, số tiền thực sự chỉ còn 196 NDT. Để hoàn thành xong bộ phim, những thành viên trong đoàn phải ăn ở kham khổ trên phim trường, có nhiều người 1-2 năm không về nhà, nhưng không ai kêu ca phàn nàn mà đều đồng lòng kiến thiết xây dựng nên bộ phim. Biên kịch Lưu Thư Lượng san sẻ : ” Ngày đó chúng tôi quay mỗi cảnh đều rất dụng tâm, mong ước người theo dõi hoàn toàn có thể qua ngôn từ điện ảnh sống trong mỗi cảnh phim. Hiện nay, dù kỹ thuật tiên tiến và phát triển hơn, nhưng sao người theo dõi vẫn yêu dấu những bộ phim thời xưa. Vấn đề chính là ở cái tâm người làm phim ”
Tên các tập phimSửa đổi
Phần 1Sửa đổi
- 1. Đào viên tam kết nghĩa (Tiệc vườn đào ba anh hùng kết nghĩa)
- 2. Thập thường thị loạn chính (Mười hoạn quan loạn chính)
- 3. Đổng Trác bá kinh sư (Đổng Trác chiếm kinh sư)
- 4. Mạnh Đức hiến đao (Mạnh Đức dâng dao)
- 5. Tam anh chiến Lã Bố (Ba anh hùng đánh Lã Bố)
- 6. Liên hoàn kế (Kế liên hoàn)
- 7. Phượng Nghi đình (Đình Phượng Nghi)
- 8. Tam nhượng Từ Châu (Ba lần nhường Từ Châu)
- 9. Tôn Sách lập nghiệp
- 10. Viên môn xạ kích (Cửa nha môn bắn kích)
- 11. Uyển Thành chi chiến (Trận Uyển Thành)
- 12. Bạch Môn lâu (thượng) (Lầu Bạch Môn – phần đầu)
- 13. Bạch Môn lâu (hạ) (Lầu Bạch Môn – phần sau)
- 14. Chử tửu luận anh hùng (Uống rượu luận anh hùng)
- 15. Viên Tào khởi binh
- 16. Quan Vũ ước tam sự (Quan Vũ giao ước ba việc)
- 17. Quải ấn phong kim (Treo ấn gói vàng)
- 18. Thiên lý tẩu đơn kỵ (Một ngựa vượt nghìn dặm)
- 19. Cổ Thành tương hội (Đoàn tụ ở Cổ Thành)
- 20. Tôn Sách chi tử (Tôn Sách chết)
- 21. Quan Độ chi chiến (thượng) (Trận Quan Độ – phần đầu)
- 22. Quan Độ chi chiến (hạ) (Trận Quan Độ – phần sau)
- 23. Đại phá Viên Thiệu
Phần 2Sửa đổi
- 24. Dược mã Đàn Khê (Nhảy ngựa Đàn Khê)
- 25. Lưu Bị cầu hiền
- 26. Hồi mã tiến Gia Cát (Quay ngựa tiến cử Gia Cát)
- 27. Tam cố mao lư (Ba lần đến lều tranh)
- 28. Hoả thiêu Bác Vọng pha (Hoả thiêu gò Bác Vọng)
- 29. Huề dân độ giang (Đưa dân qua sông)
- 30. Thiệt chiến quần nho (Khua lưỡi bẻ bọn nho)
- 31. Trí kích Chu Du (Dùng trí khích Chu Du)
- 32. Chu Du không thiết kế (Chu Du đặt kế)
- 33. Quần anh hội (Hội quần anh)
- 34. Thảo thuyền tá tiễn (Thuyền cỏ mượn tên)
- 35. Khổ nhục kế
- 36. Bàng Thống hiến liên hoàn (Bàng Thống hiến kế liên hoàn)
- 37. Hoành sóc phú thi (Cầm giáo ngâm thơ)
- 38. Gia Cát tế phong (Gia Cát cầu phong)
- 39. Hoả thiêu Xích Bích
- 40. Trí thủ Nam Quận (Dùng trí lấy Nam Quận)
- 41. Lực đoạt tứ quận (Dùng sức đoạt bốn quận)
- 42. Mỹ nhân kế
- 43. Cam Lộ tự (Chùa Cam Lộ)
- 44. Hồi Kinh Châu (Về Kinh Châu)
- 45. Tam khí Chu Du (Ba lần trêu tức Chu Du)
- 46. Ngoạ Long điếu hiếu (Ngoạ Long viếng tang)
- 47. Cát tu khí bào (Cắt râu quăng áo)
Phần 3Sửa đổi
- 48. Trương Tùng hiến đồ (Trương Tùng dâng địa đồ)
- 49. Lưu Bị nhập Xuyên (Lưu Bị vào Xuyên)
- 50. Phượng Sồ lạc pha (Phượng Sồ ngã núi)
- 51. Nghĩa thích Nghiêm Nhan (Vì nghĩa tha Nghiêm Nhan)
- 52. Đoạt chiến Tây Xuyên (Đánh chiếm Tây Xuyên)
- 53. Đơn đao phó hội (Một đao tới hội)
- 54. Hợp Phì hội chiến (Trận chiến Hợp Phì)
- 55. Lập tự chi tranh (Tranh giành ngôi vua)
- 56. Định Quân sơn (Núi Định Quân)
- 57. Xảo thủ Hán Trung (Dùng mưu lấy Hán Trung)
- 58. Thủy yêm thất quân (Dâng nước ngập bảy đạo quân)
- 59. Tẩu Mạch Thành (Chạy ra Mạch Thành)
- 60. Tào Tháo chi tử (Tào Tháo chết)
- 61. Tào Phi soán Hán (Tào Phi cướp ngôi nhà Hán)
- 62. Hưng binh phạt Ngô (Dấy binh đánh Ngô)
- 63. Hoả thiêu liên doanh (Đốt sạch trại liên doanh)
- 64. An cư bình ngũ lộ (Ngồi yên bình năm đạo)
Phần 4Sửa đổi
- 65. Binh độ Lư thủy (Dẫn quân vượt Lư thủy)
- 66. Tuyệt lộ vấn tân (Cùng đường hỏi bến)
- 67. Thất cầm Mạnh Hoạch (Bảy lần bắt Mạnh Hoạch)
- 68. Xuất sư Bắc phạt (Xuất quân phạt Bắc)
- 69. Thu Khương Duy (Chiêu hàng Khương Duy)
- 70. Tư Mã phục xuất (Tư Mã phục chức)
- 71. Không thành thoái địch (Dùng không thành kế lui quân địch)
- 72. Tư Mã thủ ấn (Tư Mã lĩnh ấn)
- 73. Kỳ Sơn đấu trí (Đấu trí tại Kỳ Sơn)
- 74. Gia Cát trang thần (Gia Cát giả làm thần)
- 75. Lục xuất Kỳ Sơn (Sáu lần ra Kỳ Sơn)
- 76. Hoả tức Thượng Phương cốc (Lửa tắt ở hang Thượng Phương)
- 77. Thu phong Ngũ Trượng nguyên (Gió thu ở gò Ngũ Trượng)
Phần 5Sửa đổi
- 78. Trá bệnh trám Tảo Sảng (Giả ốm lừa Tào Sảng)
- 79. Ngô cung can qua (Can qua trong cung Ngô)
- 80. Binh khốn Thiết Lung sơn (Binh khốn ở núi Thiết Lung)
- 81. Tư Mã Chiêu thí quân (Tư Mã Chiêu giết vua)
- 82. Cửu phạt Trung nguyên (Chín lần đánh Trung nguyên)
- 83. Thâu độ Âm Bình (Thu được Âm Bình)
- 84. Tam phân quy Tấn
Nhân vậtSửa đổi
Do Tam quốc diễn nghĩa có rất nhiều nhân vật nên đôi khi một nhân vật do nhiều diễn viên thủ vai và cũng có trường hợp một diễn viên tham gia đóng nhiều hơn một vai.
Các diễn viên chínhSửa đổi
- Lưu Bị: Tôn Ngạn Quân (lồng tiếng: Lôi Đình)
- Quan Vũ: Lục Thụ Minh
- Trương Phi: Lý Tĩnh Phi
- Tào Tháo: Bào Quốc An
- Tôn Quyền: Ngô Hiểu Đông
- Gia Cát Lượng: Đường Quốc Cường
- Tôn Sách: Bộc Tồn Hân
- Chu Du: Hồng Vũ Trụ
- Điêu Thuyền: Trần Hồng
- Đổng Trác: Lý Pha
- Lã Bố: Trương Quang Bắc
- Tư Mã Ý: Đường Chấn Hoàn, Ngụy Tông Vạn
- Tư Mã Sư: Phan Dẫn Lai, Lôi Thiết Lưu
- Tư Mã Chiêu: Lý Xích Vưu, Cao Lan Thôn
- Lỗ Túc: Tào Lực, Mã Ngọc Lương, Tống Bang Quế
- Tôn Kiên: Ngô Hiểu Đông
- Viên Thiệu: Hồng Vũ Trụ, Lý Khánh Tường
- Triệu Vân: Trương Sơn, Dương Phàm, Hầu Vĩnh Sinh
Các diễn viên khácSửa đổi
- Công Tôn Toản: Dương Phàm
- Mã Siêu: An Á Bình
- Tào Duệ: Vương Quang Huy
- Thái Sử Từ: Lý Hồng Đào, Trần Chi Huy
- Viên Thuật: Trần Hữu Vượng, Vương Phúc Sinh
- Trương Chiêu: Chu Kế Vĩ
- Lý Nho: Tất Ngạn Quân
- Vương Doãn: Đàm Tông Nghiêu
- Bào Tín: Trần Chí Huy
- Đinh Nguyên: Nhuế Lệ Dung
- Sái Ung: Tần Chiêu
- Lư Thực: Dương Triệu Tuyền
- Kỷ Linh: Vương Hồng Đào
- Lý Túc: Nghiêm Yến Sinh
- Ngũ Phu: Lưu Kiến Vi
- Đổng Thái hậu: Lã Trung
- Hà Thái hậu: Trịnh Thiên Vĩ
- Hán Thiếu Đế: Chu Phong
- Hoàng Cái: Ngô Quế Sầm, Hứa Phúc Ấn
- Chu Thái: Doãn Vĩ, Trương Oánh
- Trình Phổ: Diêm Hoài Lễ, Trần Chuyên Lương
- Quách Gia: Tưởng Khải
- Tuân Úc: Cố Lam
- Trần Đăng: Vương Trường Lợi
- Trần Cung: Lý Kiến Nghĩa, Tu Tông Địch
- Điền thị: Cao Bảo Bảo
- Tôn Càn: Quách Gia Khánh, Hạ Quân Dần
- Trương Liêu: Từ Thiếu Hoa, Trương Á Khôn, Vương Vệ Quốc
- Vu Cấm: Tư Cầm Cật Lực Cách, Tề Khắc Kiến
- Hạ Hầu Đôn: Ba Lạp Châu Nhĩ, Lỗ Kiến Quốc
- Lưu Đại: Hoắc Nhĩ Tra
- Trương Tú: Hàn Thiện Tục
- Trần Khuê: Nữu Đồ Lượng
- My Chúc: Chu Bỉnh Khiêm, Dương Nãi Hoàng, Nhâm Đông Thăng
- Nghiêm thị: Cao Bảo Bảo
- Hứa Chử: Vương Kiến Quốc, Lư Ánh, Trần Chi Huy, Hàn Đông
- Liêu Hoá: Mang Lai, Trần Chí Huy, Đỗ Văn Lộc, Trần Chi Huy
- My phu nhân: Hứa Đễ, Vương Lộ Dao
- Cam phu nhân: Y Thục Phương, Quách Thục Bình
- Mạnh Thản: Tô Đức Tư Cầm
- Phổ Tĩnh: Quách Gia Khánh
- Vương Thực: Mạc Kỳ
- Hồ Ban: Diệp Kim Sâm
- Từ Hoảng: Hoắc Nhĩ Sát, Ni Cách Mộc Đồ, Lý Đông Quả, Lưu Hồng Lâm, Tạ Đông
- Cát Bình: Đinh Chí Thành
- Điền Phong: Trương Liên Trọng
- Hàn Mãnh: Tô Đức Tư Cầm
- Thuần Vu Quỳnh: Chu Vạn Hồng
- Thư Thụ: Vương Chí Cường
- Thẩm Phối: Vương Hiển
- Lý Điển: Trương Anh Vũ, Tang Bảo, Trương Kinh Hải
- Hứa Du: Thạch Tiểu Mãn
- Tân Bì: Mã Hưng Dược, Tần Bảo Lâm
- Viên Đàm: Đặng Tiểu Quang
- Trần Lâm: Vương Đào
- Trình Dục: Đới Kính Quốc, Vu Liên
- Tưởng Cán: Chu Chu
- Từ Thứ: Trạch Vạn Thần
- Tư Mã Huy: Tô Dân
- Thôi Châu Bình: Triệu Tiểu Xuyên
- Thạch Thao: Mã Thư Lương
- Mạnh Kiến: Nghiêm Phong Kỳ
- Mẹ Từ Thứ: Đạm Đài Nhân Huệ
- Lưu Diệp: Tiêu Lỗ, Mã Ngọc Sâm, Nguỵ Hiến
- Lưu Tông: Lương Trì
- Sái Mạo: Ma Nhạc
- Ngụy Diên: Lưu Uy, Vương Hiểu Dĩnh, Vương Thiệu Văn, Vương Tâm Hải
- Văn Sính: Mang Lai, Tất Lực Cách
- Sái phu nhân: Lưu Hiểu Mỵ
- Tuân Du: Vu Gia Nãi
- Giản Ung: An Cơ
- My Phương: Ngỗi Hoà Quốc
- Trình Tư: Nhâm Manh
- Gia Cát Cẩn: Chủng Ngọc Kiệt, Uông Triệu Quế
- Lã Phạm: Toa Nhị Dũng
- Cam Ninh: Hàn Đông, Trương Ngọc Hải
- Phan Chương: Hắc Thủy Khoan, Tôn Khởi Thành
- Lưu Kỳ: Doãn Lực
- Lăng Thống: Vương Cương, Hàn Tăng Tường
- Hoàng Trung: Vương Hồng Đào
- Hoàng phu nhân: Kiều Sâm
- Sái Trung: Lý Tiểu Chu
- Sái Hoà: Lý Hoá
- Hám Trạch: Trương Hỷ Tiền
- Đinh Phụng: Lưu Thiệu Xuân, Vương Dịch, Dương Bảo Hoà
- Từ Thịnh: Trương Hiểu Minh
- Phàn thị: Cái Khắc
- Bào Long: Tiết Văn Thành
- Triệu Phạm: Lý Bảo Hoa
- Phan Phụng: Lưu Hoa
- Hàn Huyền: Hoàng Tiểu Lực
- Ngô quốc thái: Lâm Mặc Dư, Du Nhược Quyên
- Bàng Thống: Chúc Sĩ Bân, Kim Thư Quý
- Pháp Chính: Thời Lai Quần, Trương Dân Phủ
- Mã Lương: Vương Hiển Hoà, Lý Bình
- Trương Nhiệm: Chu Trung Hoà
- Lưu Quý: Lưu Tông Nhân
- Tào Phi: Dương Tuấn Dũng
- Chu Thương: Lưu Nhuận Thành
- Quan Bình: Đinh Chí Dũng, Trần Binh
- Lã Mông: Sơ Quốc Lương, Quách Mạt Lãng
- Trương Cáp: Vương Hoá Lam, Hình Quốc Châu
- Tào Hồng: Vương Kiệt
- Nghiêm Nhan: Vương Văn Hữu, Lâm Trung Tất
- Hàn Hạo: Dương Tử Bân
- Lưu Phong: Triệu Chấn Bình
- Hạ Hầu Uyên: Tiền Ngọc Lâm
- Hạ Hầu Thượng: Tiêu Ngọc Thành
- Trần Thức: Trương Thế Quân, Trần Đức Bảo
- Lục Tốn: Cao Phi
- Giả Hủ: Lý Tự Lương, Từ Vĩnh Lượng
- Vương Phủ: Trì Trọng Căn
- Tào Nhân: Hứa Đức Sơn
- Mạnh Hoạch: Hồ Chiến Lợi
- Chúc Dung phu nhân: Lý Vân Quyên
- Lưu Thiện: Lý Thiết, Lỗ Kế Tiên
- Mã Tốc: Trương Trị Trung
- Vương Bình: Thôi Đại
- Phí Huy: Lý Hoằng
- Mã Đại: Lý Kiến Bình, Trần Quan Hân
- Đổng Trà Na: Tần Bảo Lâm
- A Hội Nam: Đỗ Văn Lộc
- Mạnh Ưu: Lý Đông Quả
- Tưởng Uyển: Lưu Hoằng Khôn
- Quách Hoài: Thường Ngọc Bình, Tôn Khải Thành
- Mạnh Đạt: Trương Nam
- Lý Phong: Vương Cường, Trương Tích Dân
- Tào Chân: Trịnh Cường
- Chung Do: Lưu Canh
- Cao Tường: Viên Lợi Kiên
- Khương Duy: Trương Thiên Thư, Phàn Chí Khởi
- Quan Hưng: Lý Uy
- Đặng Chi: Lý Chí Nghị
- Trương Dực: Tề Văn Cường
- Tần Lương: Trần Thường Long
- Hạ Hầu Bá: Thạch Thiên Sinh, Thẩm Song Tồn
- Hạ Hầu Mậu: Vương Cơ Minh
- Dương Nghi: Mạnh Hiến Lễ
- Điền Tứ: Vương Thiết Quân
- Lý Phúc: Lý Bảo An
- Vương Thao: Trịnh Đại Bằng
- Trần Thái: Lưu Anh Lỗ
- Tào Phương: An Chí Ý
- Hạ Hầu Huyền: Hác Dược Quốc
- Trương Tập: Doãn Hoa Sinh
- Giả Sung: Hàn Tân Dân
- Chung Hội: Quản Việt
- Đặng Ngải: Vương Hồng Quang
- Đặng Trung: Ngô Văn Khánh
- Gia Cát Khác: Hà Băng
- Khước Chính: Hồng Hy Mại
- Sư Mộ: Trịnh Tự
- Gia Cát Chiêm: Tô Tùng Sơn
- Tiều Chu: Vương Phượng Văn
- Lưu Kham: Trần Húc
- Thiệu Đễ: Vương Ưng
- Vương Túc: Nghiêm Yến Sinh
- Tào Hoán: Uông Hàm
- Khâu Kiến: Triệu Phi Ngọc
- Hồ Liệt: Tưởng Tuý Hiệp
- Hồ Uyên: Tề Kiện Ba
- Tư Mã Viêm: Hàn Thanh
- Khổng Dung: Trịnh Dung
- Vương Kinh: Trương Hồng Anh
- Nga Hà Thiêu Qua: Trương Húc Đĩnh
- Ngô áp ngục: Hồng Tông Nghĩa
- Dương Tùng: Lưu Kiến Vi
- Bàng Đức: Trương Nguyên Bằng
- Bào Trung: Lưu Thiếu Xuân
- Tào Thuần: Trì Trọng Căn
- Triệu Luỹ: Hàn Tân Dân
- Trương Ôn: Vương Mẫn Chi
- Vua Khương Mê Đương: Trương Húc Đĩnh
- Trương Lỗ: Mã Ngọc Lương
- Phạm Cương: Nguỵ Đức Sơn
- Mẹ Khương Duy: Trương Đăng Kiều
- Vợ Hoàng Trung: Kiều Sâm
- Hàn Phúc: Vu Vinh Quang
- Thôi phu nhân: Tráng Lệ
- Sư Úc: Cơ Sùng Cung
- Hoa Đà: Vương Trung Tín
- Tần Bật: Vương Trung Tín
- Đào Khiêm: Trương Đồng
- Lưu Biểu: Trương Đạt
- Nhan Lương: Tạ Gia Khởi
- Quách Đồ: Quách Thọ Dương
- Đổng Thừa: Lưu Long
- Hán Hiến Đế: Tô Khả, Bào Đại Chí
- Hà Tiến: Trương Phúc Nguyên
- Cố Ung: Lý Yến Bình
- Trình Bỉnh: Đổng Cửu Như
- Lục Tích: Triệu Phi Ngọc
- Ngu Phiên: Sở Kiến Phú
- Nghiêm Tuấn: Lý Đàm
- Tiết Tống: Vương Ưng
- Hàn Đương: Chu Quân
- Kiều Quốc lão: Giang Kim
- Tôn Hưu: Phan Việt Minh
- Đoá Tư đại vương: Lưu Hách
- Mạnh Tiết: Lý Duyên Khôi
- Dương Phong: Tư Canh Điền
- Hoàng Hạo: Tằng Cách
- Ngô Ban: Lý Thế Tài
- Mã Trung: Trương Hạo
- Trương Tùng: Trương Cự
- Lý Khôi: Vương Chí Cường
- Hứa Tĩnh: Trương Cần
- Y Tịch: Lưu Long Tân, Vương Huy
- Trương Bào: Trì Quốc Đống
- Hoàng Thừa Ngạn: Vương Hồng Vũ
- Gia Cát Quân: Thạch Nghê
- Lưu Chương: Lương Chấn Á
- Tôn Thượng Hương: Triệu Việt
- Thành Tế: Trương Bình
- Tô Việt: Hứa Hoằng Đạt
- Vương Ấu Đồng: Hứa Doãn
- Hoàn Phạm: Văn Hào
- Lý Thắng: Dương Ngải Phu
- Tưởng Tế: Lưu Nghĩa
- Phí Diệu: Tề Văn Cường
- Hác Chiêu: Lý Thế Tài
- Tôn Lễ: Dương Quân
- Vương Lãng: Đổng Ký
- Mã Tuân: Tần Bảo Lâm
- Dương Lăng: Cao Tiểu Bảo
- Thôi Lượng: Lý Tùng Kiều
- Trương Đương: Chu Đức Chương
- Tần Kỳ: Lưu Lập Vĩ
- Hoa Hâm: Tống Qua
- Trần Quần: Chương Thế Quân
- Khoái Việt: Mã Cát Xuân
- Tư Mã Vọng: Lã Tỏa Sâm
- Mao Giới: Chu Huệ Lâm
- Nhạc Tiến: Thẩm Long
- Điển Vi: Trương Giáp Điền
- Trương Hổ: Điền Dã
- Hạ Hầu Kiệt: Dương Lập Tân
- Tào Hy: Trì Trọng Căn
- Tào Huấn: Tôn Chấn Tài
- Tào Sảng: Khang Minh
- Tào Mao: Cơ Thần Mục
- Tào Thực: Vương Lương Ba
Nhạc phimSửa đổi
Nhạc phim của Tam quốc diễn nghĩa do Cốc Kiến Phân sáng tác :
TT |
Ca khúc |
Tập |
Nhân vật |
Trình bày |
Thông tin thêm
|
1
|
Nước Trường Giang chảy về đông (滚滚长江东逝水)
|
|
|
Dương Hồng Cơ
|
Lời bài hát dựa theo bài thơ của Dương Thận thời nhà Minh. Ca khúc mở đầu của phim
|
2
|
Lịch sử đích thiên không (历史的天空)
|
|
|
Mao A Mẫn
|
Lời do Vương Kiến sáng tác. Ca khúc kết thúc phim
|
3
|
Giá nhất bái (这一拜)
|
1, 19
|
Lưu Bị, Quan Vũ, Trương Phi
|
Lưu Hoan
|
Lời do Vương Kiến sáng tác
|
4
|
Minh chủ cầu hiền hề tức bất tri ngô (明主求贤兮却不知吾)
|
25
|
Từ Thứ
|
|
Lời dựa theo nguyên tác của La Quán Trung
|
5
|
Thất bộ thi (七步诗)
|
61
|
Tào Thực
|
Lưu Hoan
|
Dựa theo bài thơ của Tào Thực
|
6
|
Trượng phu ca (丈夫歌)
|
33
|
Chu Du
|
Lữ Kế Hồng
|
Dựa theo bài thơ của Tào Thực
|
7
|
Nhất dạ bắc phong trại (一夜北风寨)
|
|
|
|
Lời dựa theo nguyên tác của La Quán Trung
|
8
|
Điêu Thuyền dĩ tùy thanh phong khứ (貂蝉已随清风去)
|
7
|
Điêu Thuyền
|
Mao A Mẫn
|
Lời do Vương Kiến sáng tác
|
9
|
Liệt hỏa hùng phong Xích Thố mã (烈火雄风赤兔马)
|
3
|
Xích Thố mã
|
Lữ Kế Hoành
|
Lời do Vương Kiến sáng tác
|
10
|
Tráng sĩ công danh thượng vị thành (壮士功名尚未成)
|
|
|
|
Lời do Chu Hiểu Bình sáng tác
|
11
|
Giang thượng hành (江上行)
|
53
|
Quan Vũ
|
Dương Hồng Cơ
|
Lời do Vương Kiến sáng tác
|
12
|
Nam Dương hữu ẩn cư (南阳有隐居)
|
|
Gia Cát Lượng
|
|
Lời dựa theo nguyên tác của La Quán Trung
|
13
|
Đương Dương thường chí thử tâm đan (当阳常志此心丹)
|
30
|
Triệu Vân
|
|
Lời do Vương Kiến sáng tác
|
14
|
Hữu vi ca (有为歌)
|
27
|
Gia Cát Lượng
|
|
Lời do Vương Kiến sáng tác
|
15
|
Dân đắc bình an thiên hạ an (民得平安天下安)
|
29
|
Lưu Bị
|
|
Lời do Vương Kiến sáng tác
|
16
|
Báo đầu hoàn nhãn hảo huynh đệ (豹头环眼好兄弟)
|
|
Trương Phi
|
|
Lời do Vương Kiến sáng tác
|
17
|
Hán Thủy ngâm (淯水吟)
|
11
|
Tào Tháo, Điển Vi
|
Mao A Mẫn
|
Lời do Vương Kiến sáng tác
|
18
|
Đoản ca hành (短歌行)
|
37
|
Tào Tháo
|
Dương Hồng Cơ
|
Dựa theo bài thơ của Tào Tháo
|
19
|
Khóc Gia Cát (哭诸葛)
|
77
|
Gia Cát Lượng
|
|
Lời do Vương Kiến sáng tác
|
20
|
Thùy khẳng luận anh hùng (谁肯论英雄)
|
|
|
|
Lời do Chu Hiểu Bình sáng tác
|
21
|
Tử dạ tứ thì ca (子夜四时歌)
|
43
|
Lưu Bị, Tôn Thượng Hương
|
|
|
22
|
Chiến Uyển Thành (战宛城)
|
11
|
Tào Tháo, Điển Vi
|
|
|
Liên kết ngoàiSửa đổi
- Tam quốc diễn nghĩa trên trang IMDb
- Trang chính thức của CCTV
|