Nghị định 47/2021/NĐ-CP: Hướng dẫn Luật Doanh nghiệp

Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 19 tháng 6 năm 2015 và Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019;

Căn cứ Luật Doanh nghiệp ngày 17 tháng 6 năm 2020;

Căn cứ Luật Quản lý sử dụng vốn nhà nước đầu tư vào sản xuất kinh doanh tại doanh nghiệp ngày 26 tháng 11 năm 2014;

Căn cứ Luật Công nghệ thông tin ngày 29 tháng 6 năm 2006;

Theo đề nghị của Bộ trưởng Bộ Kế hoạch và Đầu tư;

Chính phủ ban hành Nghị định quy định chi tiết một số điều của Luật Doanh nghiệp.

Chương I

QUY ĐỊNH CHUNG

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng.

1. Nghị định này pháp luật chi tiết cụ thể một số ít điều của Luật Doanh nghiệp về doanh nghiệp xã hội, doanh nghiệp nhà nước, nhóm công ty, doanh nghiệp quốc phòng bảo mật an ninh và công bố thông tin của doanh nghiệp nhà nước .
2. Nghị định này vận dụng so với những doanh nghiệp, cơ quan, tổ chức triển khai, cá thể pháp luật tại Điều 2 Luật Doanh nghiệp .

Điều 2. Giải thích từ ngữ.

Trong Nghị định này, những từ ngữ dưới đây được hiểu như sau :
1. Doanh nghiệp xã hội là doanh nghiệp phân phối tiêu chuẩn lao lý tại khoản 1 Điều 10 Luật Doanh nghiệp .
2. Doanh nghiệp quốc phòng bảo mật an ninh là doanh nghiệp nhà nước trực tiếp Giao hàng quốc phòng bảo mật an ninh hoặc phối hợp kinh tế tài chính với quốc phòng, bảo mật an ninh lao lý tại Khoản 5 Điều 217 Luật Doanh nghiệp cung ứng những điều kiện kèm theo pháp luật tại Điều 13 Nghị định này .
3. Nhóm công ty mẹ – công ty con gồm có những công ty có mối quan hệ với nhau trải qua chiếm hữu CP, phần vốn góp hoặc link khác .
4. Cổng thông tin doanh nghiệp là Cổng thông tin điện tử có tên miền http://www.business.gov.vn do Bộ Kế hoạch và Đầu tư quản trị và quản lý và vận hành .
5. Cơ sở tài liệu vương quốc về doanh nghiệp nhà nước là tập hợp tài liệu về những thông tin cơ bản của doanh nghiệp nhà nước được thiết kế xây dựng, update, quản trị và khai thác trên Cổng thông tin doanh nghiệp để phân phối nhu yếu cung ứng thông tin về doanh nghiệp nhà nước và Giao hàng quyền lợi xã hội .
6. Người được ủy quyền công bố thông tin là cá thể được doanh nghiệp chuyển nhượng ủy quyền thực thi công bố thông tin ; có thẩm quyền ký, đóng dấu theo lao lý nội bộ của doanh nghiệp .

Chương II

DOANH NGHIỆP XÃ HỘI

Điều 3. Trách nhiệm của doanh nghiệp xã hội và chủ doanh nghiệp tư nhân, thành viên, cổ đông của doanh nghiệp xã hội.

1. Doanh nghiệp xã hội phải duy trì tiềm năng xã hội, môi trường tự nhiên, mức doanh thu giữ lại để tái đầu tư và nội dung khác ghi tại Cam kết thực thi tiềm năng xã hội, môi trường tự nhiên trong suốt quy trình hoạt động giải trí. Trừ trường hợp chấm hết tiềm năng xã hội, môi trường tự nhiên trước thời hạn đã cam kết, doanh nghiệp xã hội phải hoàn trả hàng loạt những khuyễn mãi thêm, khoản viện trợ, hỗ trợ vốn mà doanh nghiệp xã hội đã tiếp đón để thực thi tiềm năng xã hội, môi trường tự nhiên đã ĐK nếu không thực thi hoặc thực thi không khá đầy đủ Cam kết triển khai tiềm năng xã hội, môi trường tự nhiên và mức doanh thu giữ lại để tái đầu tư .
2. Chủ doanh nghiệp tư nhân, thành viên hợp danh so với công ty hợp danh, thành viên công ty nghĩa vụ và trách nhiệm hữu hạn và đối tượng người dùng có tương quan là cổ đông so với công ty CP, thành viên Hội đồng quản trị, Giám đốc, Tổng Giám đốc ở nhiệm kỳ hoặc thời hạn có tương quan chịu nghĩa vụ và trách nhiệm trực tiếp so với những thiệt hại phát sinh trong trường hợp doanh nghiệp xã hội vi phạm Khoản 1 Điều này .

Điều 4. Tiếp nhận viện trợ, tài trợ.

1. Doanh nghiệp xã hội đảm nhiệm viện trợ phi chính phủ quốc tế để thực thi tiềm năng xử lý những yếu tố xã hội, thiên nhiên và môi trường theo lao lý của pháp lý về tiếp đón viện trợ phi chính phủ quốc tế .
2. Doanh nghiệp xã hội được đảm nhiệm hỗ trợ vốn bằng gia tài, kinh tế tài chính hoặc tương hỗ kỹ thuật để thực thi tiềm năng xử lý yếu tố xã hội, thiên nhiên và môi trường từ những cá thể, cơ quan, tổ chức triển khai trong nước và tổ chức triển khai quốc tế đã ĐK hoạt động giải trí tại Nước Ta như sau :
a ) Doanh nghiệp lập Văn bản tiếp đón hỗ trợ vốn gồm những nội dung : tin tức về cá thể, tổ chức triển khai hỗ trợ vốn, loại gia tài, giá trị gia tài hoặc tiền hỗ trợ vốn, thời gian triển khai hỗ trợ vốn ; nhu yếu so với doanh nghiệp tiếp đón hỗ trợ vốn và họ, tên và chữ ký của người đại diện thay mặt của bên hỗ trợ vốn ( nếu có ) .
b ) Trong thời hạn 10 ngày thao tác kể từ ngày tiếp đón hỗ trợ vốn, doanh nghiệp phải thông tin cho cơ quan quản trị viện trợ, hỗ trợ vốn thuộc Ủy ban nhân dân cấp tỉnh, thành phố thường trực Trung ương nơi doanh nghiệp có trụ sở chính về việc đảm nhiệm hỗ trợ vốn ; kèm theo thông tin phải có bản sao Văn bản tiếp đón hỗ trợ vốn .

Điều 5. Chuyển đổi cơ sở bảo trợ xã hội, quỹ xã hội và quỹ từ thiện thành doanh nghiệp xã hội.

1. Cơ sở bảo trợ xã hội, quỹ xã hội, quỹ từ thiện được dùng hàng loạt gia tài, quyền và nghĩa vụ và trách nhiệm để quy đổi thành doanh nghiệp xã hội sau khi có văn bản đồng ý chấp thuận của cơ quan đã cấp giấy phép xây dựng cơ sở bảo trợ xã hội, quỹ xã hội, quỹ từ thiện .
2. Doanh nghiệp xã hội sau khi quy đổi theo khoản 1 Điều này thừa kế hàng loạt những quyền và quyền lợi hợp pháp, chịu nghĩa vụ và trách nhiệm về những khoản nợ, gồm cả nợ thuế, hợp đồng lao động và những nghĩa vụ và trách nhiệm khác của cơ sở bảo trợ xã hội, quỹ xã hội, quỹ từ thiện. Cơ sở bảo trợ xã hội, quỹ xã hội, quỹ từ thiện chấm hết hoạt động giải trí kể từ ngày doanh nghiệp xã hội được cấp Giấy chứng nhận ĐK doanh nghiệp .
3. Hồ sơ, trình tự, thủ tục quy đổi từ Cơ sở bảo trợ xã hội, quỹ xã hội, quỹ từ thiện thành doanh nghiệp xã hội thực thi theo lao lý tại Luật Doanh nghiệp và lao lý của nhà nước về ĐK doanh nghiệp .

Điều 6. Chia, tách, hợp nhất, sáp nhập, giải thể doanh nghiệp xã hội.

1. Doanh nghiệp xã hội thực thi chia, tách doanh nghiệp ; hợp nhất, sáp nhập với doanh nghiệp xã hội hoặc doanh nghiệp khác theo lao lý tương ứng của Luật Doanh nghiệp .
2. Trường hợp chấm hết tiềm năng xã hội, thiên nhiên và môi trường trước thời hạn đã cam kết và giải thể doanh nghiệp xã hội, số dư gia tài hoặc kinh tế tài chính còn lại so với nguồn gia tài, kinh tế tài chính mà doanh nghiệp xã hội đã nhận phải trả lại cho cá thể, cơ quan, tổ chức triển khai đã viện trợ, hỗ trợ vốn ; chuyển cho những doanh nghiệp xã hội khác, tổ chức triển khai khác có tiềm năng xã hội tương tự như hoặc chuyển giao cho Nhà nước theo lao lý của Bộ luật dân sự .
3. Hồ sơ, trình tự, thủ tục chia, tách, hợp nhất, sáp nhập, giải thể doanh nghiệp xã hội được triển khai theo Luật Doanh nghiệp và pháp luật của nhà nước về ĐK doanh nghiệp .

Chương III

DOANH NGHIỆP NHÀ NƯỚC VÀ NHÓM CÔNG TY

Điều 7. Doanh nghiệp nhà nước và xác định tỷ lệ vốn điều lệ hoặc tổng số cổ phần có quyền biểu quyết do Nhà nước nắm giữ tại doanh nghiệp.

1. Công ty mẹ lao lý tại điểm a khoản 2 và điểm a khoản 3 Điều 88 Luật Doanh nghiệp không là công ty con trong tập đoàn lớn kinh tế tài chính, tổng công ty và nhóm công ty mẹ – công ty con khác .
2. Tỷ lệ chiếm hữu vốn điều lệ hoặc tổng số CP có quyền biểu quyết do Nhà nước nắm giữ tại doanh nghiệp là tổng tỷ suất chiếm hữu vốn điều lệ, CP có quyền biểu quyết của những cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu nắm giữ tại doanh nghiệp đó .
3. Công ty độc lập pháp luật tại Điều 88 Luật Doanh nghiệp là công ty CP, công ty nghĩa vụ và trách nhiệm hữu hạn do Nhà nước chiếm hữu vốn điều lệ hoặc tổng số CP có quyền biểu quyết và không thuộc nhóm công ty mẹ – công ty con .

Điều 8. Ban kiểm soát, Kiểm soát viên tại doanh nghiệp do Nhà nước nắm giữ 100% vốn điều lệ.

1. Cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu xây dựng một đơn vị chức năng chuyên trách hoặc giao trách nhiệm cho một đơn vị chức năng hoặc cá thể thuộc cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu làm đầu mối theo dõi, giám sát, nhìn nhận, tổng hợp và giải quyết và xử lý những việc làm tương quan đến hoạt động giải trí, quản trị, chính sách chủ trương của Ban trấn áp, Kiểm soát viên .
2. Tiền lương, thù lao, tiền thưởng, điều kiện kèm theo thao tác, định mức ngân sách công tác làm việc và những ngân sách hoạt động giải trí khác của Ban trấn áp, Kiểm soát viên do cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu quyết định hành động, tối thiểu bằng thành viên Hội đồng thành viên hoặc Phó tổng giám đốc ( phó tổng giám đốc ) tại doanh nghiệp ; được tính vào ngân sách kinh doanh thương mại của doanh nghiệp và được lập thành mục riêng trong báo cáo giải trình kinh tế tài chính hằng năm của doanh nghiệp .
3. Kiểm soát viên được hưởng chính sách phúc lợi, khuyễn mãi thêm và tham gia những hoạt động giải trí xã hội, đoàn thể của doanh nghiệp như cán bộ, nhân viên cấp dưới và người lao động của doanh nghiệp .

Điều 9. Nghĩa vụ của Ban kiểm soát, Kiểm soát viên tại doanh nghiệp do Nhà nước nắm giữ 100% vốn điều lệ.

Ban Kiểm soát, Kiểm soát viên tại doanh nghiệp do Nhà nước nắm giữ 100 % vốn điều lệ triển khai những nghĩa vụ và trách nhiệm lao lý tại Điều 104 Luật Doanh nghiệp và những lao lý sau :
1. Xây dựng Kế hoạch công tác làm việc hằng năm, trình cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu phê duyệt, phát hành trong quý I ; thực thi theo Kế hoạch công tác làm việc năm được phê duyệt .
Đối với những trường hợp cần phải kiểm tra, giám sát đột xuất nhằm mục đích phát hiện sớm những sai sót của doanh nghiệp, Ban trấn áp, Kiểm soát viên dữ thế chủ động thực thi, đồng thời báo cáo giải trình cơ quan đại diện thay mặt chủ chiếm hữu .
2. Giám sát triển khai những dự án Bất Động Sản góp vốn đầu tư lớn có giá trị lớn hơn 30 % vốn chủ sở hữu hoặc lớn hơn mức vốn của dự án Bất Động Sản nhóm B theo phân loại pháp luật tại Luật Đầu tư công, hợp đồng, thanh toán giao dịch mua, bán, thanh toán giao dịch kinh doanh thương mại có giá trị lớn hơn 10 % vốn chủ sở hữu hoặc theo nhu yếu của cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu ; thanh toán giao dịch kinh doanh thương mại không bình thường của công ty .

Điều 10. Quy chế hoạt động của Ban kiểm soát, Kiểm soát viên.

1. Cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu của doanh nghiệp do Nhà nước nắm giữ 100 % vốn điều lệ pháp luật tại điểm a khoản 1 Điều 88 Luật Doanh nghiệp phát hành Quy chế hoạt động giải trí của Ban trấn áp, Kiểm soát viên .
2. Hội đồng thành viên công ty nghĩa vụ và trách nhiệm hữu hạn hai thành viên trở lên là doanh nghiệp nhà nước và là công ty con của doanh nghiệp nhà nước theo lao lý tại khoản 1 Điều 88 Luật Doanh nghiệp phát hành Quy chế hoạt động giải trí của Ban trấn áp, Kiểm soát viên tại doanh nghiệp .
3. Hội đồng thành viên, quản trị công ty của Công ty mẹ là doanh nghiệp do Nhà nước nắm giữ 100 % vốn điều lệ phát hành Quy chế hoạt động giải trí của Ban trấn áp, Kiểm soát viên so với công ty nghĩa vụ và trách nhiệm hữu hạn một thành viên do Công ty mẹ nắm giữ 100 % vốn điều lệ .
4. Quy chế hoạt động giải trí của Ban trấn áp, Kiểm soát viên gồm có những nội dung sau đây :
a ) Phạm vi, nội dung triển khai những quyền, nghĩa vụ và trách nhiệm và trách nhiệm được giao của Ban Kiểm soát, Kiểm soát viên ;
b ) Cơ chế phối hợp ; quyền, nghĩa vụ và trách nhiệm và nghĩa vụ và trách nhiệm của doanh nghiệp, người quản trị doanh nghiệp so với hoạt động giải trí của Ban trấn áp, Kiểm soát viên ;
c ) Cơ chế phối hợp, báo cáo giải trình, xin quan điểm giữa cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu và Ban trấn áp, Kiểm soát viên trong thực thi quyền, nghĩa vụ và trách nhiệm được giao ;
d ) Cơ chế phối hợp giữa Ban trấn áp, Kiểm soát viên với doanh nghiệp, người quản trị doanh nghiệp và người đại diện thay mặt chủ sở hữu trực tiếp, người đại diện thay mặt phần vốn nhà nước tại doanh nghiệp, người đại diện thay mặt phần vốn của doanh nghiệp tại doanh nghiệp khác trong triển khai quyền, nghĩa vụ và trách nhiệm, nghĩa vụ và trách nhiệm của Ban trấn áp, Kiểm soát viên so với doanh nghiệp, công ty con, công ty có phần vốn góp hoặc công ty link của doanh nghiệp .
đ ) Cơ chế nhìn nhận việc thực thi quyền, nghĩa vụ và trách nhiệm và trách nhiệm của Trưởng Ban trấn áp, Kiểm soát viên ;
e ) Tiền lương, thù lao, tiền thưởng, điều kiện kèm theo thao tác, định mức ngân sách công tác làm việc, ngân sách hoạt động giải trí của Ban trấn áp, Kiểm soát viên ;
g ) Nội dung khác theo quyết định hành động của cơ quan đại diện thay mặt chủ chiếm hữu .

Điều 11. Cổ phần ưu đãi biểu quyết.

1. Điều lệ công ty CP phải lao lý đơn cử thời hạn và tổng số phiếu biểu quyết hoặc một tỷ suất biểu quyết tương ứng với từng CP tặng thêm biểu quyết .
2. Tổ chức được nhà nước ủy quyền lao lý tại khoản 1 Điều 116 Luật Doanh nghiệp là những cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu, thực thi quyền và nghĩa vụ và trách nhiệm của chủ sở hữu nhà nước so với CP khuyễn mãi thêm biểu quyết .
3. Thời hạn khuyễn mãi thêm biểu quyết so với CP tặng thêm biểu quyết của công ty CP do cổ đông sáng lập nắm giữ là 03 năm kể từ ngày công ty được cấp giấy ghi nhận ĐK doanh nghiệp trừ trường hợp là CP khuyến mại biểu quyết do tổ chức triển khai được nhà nước ủy quyền nắm giữ .

Điều 12. Sở hữu chéo giữa các công ty trong nhóm công ty.

1. Việc góp vốn, mua CP của doanh nghiệp khác hoặc để xây dựng doanh nghiệp theo pháp luật tại Khoản 3 Điều 195 Luật Doanh nghiệp gồm có trường hợp sau :
a ) Cùng góp vốn để xây dựng doanh nghiệp mới .
b ) Cùng mua phần vốn góp, mua CP của doanh nghiệp đã xây dựng .
c ) Cùng nhận chuyển nhượng ủy quyền CP, phần vốn góp của những thành viên, cổ đông của doanh nghiệp đã xây dựng .
2. Doanh nghiệp có chiếm hữu tối thiểu 65 % vốn Nhà nước theo khoản 3 Điều 195 Luật Doanh nghiệp là doanh nghiệp nhà nước do Nhà nước nắm giữ từ 65 % vốn điều lệ hoặc tổng số CP có quyền biểu quyết trở lên .
3. quản trị công ty, Hội đồng thành viên, Hội đồng quản trị của công ty chịu nghĩa vụ và trách nhiệm bảo vệ tuân thủ đúng pháp luật tại Điều 195 Luật Doanh nghiệp khi yêu cầu, quyết định hành động góp vốn, mua CP, phần vốn góp của công ty khác và cùng trực tiếp chịu nghĩa vụ và trách nhiệm bồi thường thiệt hại xảy ra cho công ty khi vi phạm pháp luật tại khoản này .
4. Cơ quan ĐK kinh doanh thương mại khước từ ĐK biến hóa thành viên, cổ đông công ty nếu trong quy trình thụ lý hồ sơ phát hiện việc góp vốn, mua CP xây dựng doanh nghiệp hoặc chuyển nhượng ủy quyền CP, phần vốn góp tương quan vi phạm lao lý tại khoản 2 và khoản 3 Điều 195 Luật Doanh nghiệp .

Chương IV

DOANH NGHIỆP QUỐC PHÒNG AN NINH

Điều 13. Điều kiện xác định doanh nghiệp quốc phòng, an ninh.

Doanh nghiệp được xác lập là doanh nghiệp quốc phòng, bảo mật an ninh trong những trường hợp sau :
1. Đảm bảo đồng thời những điều kiện kèm theo sau :
a ) Là công ty nghĩa vụ và trách nhiệm hữu hạn một thành viên do Bộ Quốc phòng, Bộ Công an thực thi quyền đại diện thay mặt chủ sở hữu nhà nước tại doanh nghiệp .
b ) Có ngành, nghành và địa phận hoạt động giải trí lao lý tại Phụ lục 1 về Danh mục ngành, nghành hoặc địa phận trực tiếp Giao hàng quốc phòng, bảo mật an ninh kèm theo Nghị định này .
c ) Được Bộ Quốc phòng, Bộ Công an giao trách nhiệm sản xuất, đáp ứng những mẫu sản phẩm, dịch vụ quốc phòng, bảo mật an ninh hoặc triển khai trách nhiệm quốc phòng, bảo mật an ninh bằng nguồn lực của Nhà nước hoặc nguồn lực của doanh nghiệp tương thích với tiềm năng góp vốn đầu tư, xây dựng doanh nghiệp .
2. Các trường hợp khác do Thủ tướng nhà nước xem xét, quyết định hành động để phân phối nhu yếu, trách nhiệm quốc phòng, bảo mật an ninh từng thời kỳ .

Điều 14. Quyền và nghĩa vụ của doanh nghiệp quốc phòng, an ninh.

Doanh nghiệp quốc phòng, bảo mật an ninh có những quyền và nghĩa vụ và trách nhiệm lao lý tại Điều 9 Luật Doanh nghiệp và những pháp luật sau :
1. Được Bộ Quốc phòng, Bộ Công an bảo vệ đủ nguồn lực, góp vốn đầu tư đủ vốn điều lệ để thực thi những trách nhiệm quốc phòng, bảo mật an ninh được giao .
2. Được sử dụng những nguồn lực được giao để hoạt động giải trí kinh doanh thương mại bổ trợ ngoài thực thi trách nhiệm quốc phòng, bảo mật an ninh khi bảo vệ những điều kiện kèm theo sau :
a ) Bộ Quốc phòng, Bộ Công an đồng ý chấp thuận bằng văn bản ;
b ) Hoạt động kinh doanh thương mại bổ trợ có mục tiêu để tích hợp tương hỗ trách nhiệm quốc phòng, bảo mật an ninh hoặc để phát huy hiệu suất và hiệu suất cao sử dụng gia tài sau khi đã hoàn thành xong trách nhiệm quốc phòng, bảo mật an ninh được giao ;
c ) Không làm giảm năng lượng và tác động ảnh hưởng tới việc triển khai trách nhiệm quốc phòng, bảo mật an ninh được giao ;
d ) Thực hiện nghĩa vụ và trách nhiệm nộp thuế theo lao lý của pháp lý .
3. Tiến hành quản trị nguồn lực được giao để triển khai trách nhiệm quốc phòng, bảo mật an ninh theo những pháp luật hiện hành về quản trị, sử dụng gia tài nhà nước tại đơn vị chức năng vũ trang nhân dân và lao lý của pháp lý có tương quan .
4. Chấp hành quyết định hành động của Bộ Quốc phòng, Bộ Công an về việc chuyển giao phần vốn hoặc gia tài ship hàng trách nhiệm quốc phòng, bảo mật an ninh của doanh nghiệp cho doanh nghiệp khác để thực thi trách nhiệm quốc phòng, bảo mật an ninh trong trường hợp thiết yếu. Bộ Quốc phòng, Bộ Công an chịu nghĩa vụ và trách nhiệm về những khoản nợ và nghĩa vụ và trách nhiệm gia tài khác của doanh nghiệp trong trường hợp chuyển giao phần vốn hoặc gia tài ship hàng trách nhiệm quốc phòng, bảo mật an ninh của doanh nghiệp .
5. Thay đổi hoặc bổ trợ ngành, nghề kinh doanh thương mại sau khi có sự đồng ý chấp thuận của Bộ Quốc phòng, Bộ Công an .
6. Chấp hành những lao lý pháp lý về hợp tác quốc tế và của Bộ Quốc phòng, Bộ Công an khi triển khai những hoạt động giải trí link với tổ chức triển khai, cá thể quốc tế để triển khai trách nhiệm quốc phòng, bảo mật an ninh .

Điều 15. Cơ cấu tổ chức và chức danh quản lý của doanh nghiệp quốc phòng, an ninh.

1. Cơ cấu tổ chức triển khai của doanh nghiệp quốc phòng, bảo mật an ninh thực thi theo pháp luật tại Luật Doanh nghiệp và những pháp luật pháp lý tương quan .
2. Tiêu chuẩn, điều kiện kèm theo, tiến trình chỉ định, không bổ nhiệm, không bổ nhiệm, khen thưởng, kỷ luật so với những chức vụ quản trị của doanh nghiệp quốc phòng, bảo mật an ninh triển khai theo pháp luật của Bộ Quốc phòng, Bộ Công an .

Điều 16. Chính sách đối với doanh nghiệp quốc phòng an ninh và người lao động tại doanh nghiệp quốc phòng, an ninh.

1. Doanh nghiệp quốc phòng, bảo mật an ninh được vận dụng những chủ trương sau :
a ) Được miễn, giảm tiền thuê đất, tiền sử dụng đất và thuế sử dụng đất so với diện tích quy hoạnh đất được giao quản trị, sử dụng Giao hàng trách nhiệm quốc phòng, bảo mật an ninh tương thích với lao lý tại Luật Đất đai và những văn bản hướng dẫn thi hành ;
b ) Được Nhà nước bảo vệ những khoản ngân sách gồm : quân trang cho sĩ quan, quân nhân chuyên nghiệp, công nhân viên quốc phòng, hạ sỹ quan, công nhân công an ; chi cho trách nhiệm diễn tập, đào tạo và giảng dạy chiến đấu, giảng dạy dự bị động viên ; những khoản chi cho công tác làm việc quốc phòng, bảo mật an ninh, công tác làm việc ship hàng quốc phòng, quan hệ quân dân. Trường hợp ngân sách nhà nước không bảo vệ đủ thì được hạch toán những khoản ngân sách này vào ngân sách hoạt động giải trí sản xuất kinh doanh thương mại của doanh nghiệp và được loại trừ những ngân sách này khi thực thi nhìn nhận, xếp loại doanh nghiệp theo lao lý của nhà nước ;
c ) Được Nhà nước cấp kinh phí đầu tư cho việc duy trì, bảo trì, sửa chữa thay thế quản lý và vận hành những dây chuyền sản xuất sản xuất quốc phòng, bảo mật an ninh trong trường hợp tạm ngừng sản xuất mà không có năng lực tự bù đắp ngân sách ;
d ) Được Nhà nước tương hỗ 02 quỹ khen thưởng và phúc lợi bằng 02 tháng lương thực hiện trong trường hợp không đủ nguồn để trích lập ;
đ ) Được Nhà nước tương hỗ kinh phí đầu tư nhà trẻ, giáo dục tại địa phận chưa có trường học theo mạng lưới hệ thống giáo dục công lập ; kinh phí đầu tư y tế so với những nơi do điều kiện kèm theo đặc biệt quan trọng phải duy trì bệnh xá ;
e ) Được tính khấu hao so với những gia tài cố định và thắt chặt là dây chuyền sản xuất góp vốn đầu tư sản xuất vũ khí, khí tài, trang thiết bị ship hàng trách nhiệm quốc phòng bảo mật an ninh có vốn góp vốn đầu tư lớn theo hướng dẫn của Bộ Tài chính .
2. Người lao động trong doanh nghiệp quốc phòng, bảo mật an ninh được vận dụng những chính sách, chủ trương sau :
a ) Tiền lương của lao động là sĩ quan, quân nhân chuyên nghiệp, hạ sỹ quan được tính tương thích với lao lý về chính sách, chủ trương của pháp lý so với sĩ quan, quân nhân chuyên nghiệp, hạ sỹ quan và địa thế căn cứ vào hiệu quả sản xuất kinh doanh thương mại của doanh nghiệp .
b ) Khi thực thi trách nhiệm quốc phòng, bảo mật an ninh, người lao động nếu bị thương hoặc bị chết mà đủ điều kiện kèm theo, tiêu chuẩn thì được xem xét, xác nhận là người có công theo pháp luật của pháp lý về người có công ; người lao động bị tai nạn đáng tiếc lao động thì xét hưởng chính sách tai nạn đáng tiếc lao động theo pháp luật của pháp lý về lao động .
c ) Nhà nước bảo vệ kinh phí đầu tư trả lương, đóng bảo hiểm xã hội cho sĩ quan, quân nhân chuyên nghiệp trong thời hạn sẵn sàng chuẩn bị nghỉ hưu ; thanh toán giao dịch những khoản chi ra quân, xuất ngũ, phục viên, thôi việc theo chính sách hiện hành ; tương hỗ trả lương cho số lượng người lao động tối thiểu cần phải duy trì để doanh nghiệp quản lý và vận hành những dây chuyền sản xuất sản xuất quốc phòng bảo mật an ninh trong trường hợp tạm ngừng sản xuất mà không có năng lực tự bù đắp ngân sách .

Điều 17. Công nhận, công nhận lại doanh nghiệp quốc phòng, an ninh.

1. Thủ tướng nhà nước quyết định hành động công nhận, công nhận lại doanh nghiệp quốc phòng, bảo mật an ninh trên cơ sở đề xuất của Bộ Quốc phòng, Bộ Công an và thẩm định và đánh giá của Bộ Kế hoạch và Đầu tư định kỳ 05 năm .
2. Tổ chức thực thi công nhận, công nhận lại doanh nghiệp quốc phòng bảo mật an ninh theo những lao lý sau :
a ) Trong thời hạn 01 năm kể từ ngày Nghị định này có hiệu lực hiện hành thi hành và 06 tháng trước kỳ phải công nhận lại doanh nghiệp quốc phòng, bảo mật an ninh, Bộ Quốc phòng, Bộ Công an thanh tra rà soát những doanh nghiệp phân phối điều kiện kèm theo pháp luật tại Điều 13 Nghị định này để kiến thiết xây dựng Hồ sơ đề xuất công nhận, công nhận lại doanh nghiệp quốc phòng, bảo mật an ninh ; gửi 03 bộ Hồ sơ đề xuất công nhận, công nhận lại doanh nghiệp quốc phòng, bảo mật an ninh pháp luật tại Điều 18 Nghị định này đến Bộ Kế hoạch và Đầu tư để thẩm định và đánh giá .
b ) Bộ Kế hoạch và Đầu tư chủ trì, lấy quan điểm Bộ Tài chính và Bộ quản trị ngành ( trong trường hợp thiết yếu ) kể từ ngày nhận đủ Hồ sơ. Bộ Tài chính, Bộ quản trị ngành có quan điểm so với những nội dung thuộc khoanh vùng phạm vi công dụng, trách nhiệm của mình trong vòng 15 ngày thao tác kể từ ngày nhận được ý kiến đề nghị của Bộ Kế hoạch và Đầu tư .

c) Bộ Kế hoạch và Đầu tư có ý kiến thẩm định đối với Hồ sơ đề nghị công nhận, công nhận lại doanh nghiệp quốc phòng, an ninh để gửi Bộ Quốc phòng, Bộ Công an trong vòng 10 ngày làm việc kể từ ngày nhận được ý kiến của các cơ quan liên quan. Trường hợp có ý kiến khác nhau về Hồ sơ đề nghị công nhận, công nhận lại doanh nghiệp quốc phòng, an ninh, Bộ Kế hoạch và Đầu tư tổ chức hợp với các cơ quan liên quan để thống nhất các nội dung thẩm định.

d ) Bộ Quốc phòng, Bộ Công an tiếp thu, báo cáo giải trình quan điểm đánh giá và thẩm định của Bộ Kế hoạch và Đầu tư ; triển khai xong Hồ sơ, trình Thủ tướng nhà nước quyết định hành động công nhận, công nhận lại doanh nghiệp quốc phòng, bảo mật an ninh .
3. Doanh nghiệp xây dựng mới theo lao lý của pháp lý phân phối điều kiện kèm theo pháp luật tại Điều 13 Nghị định này là doanh nghiệp quốc phòng bảo mật an ninh và không phải thực thi công nhận doanh nghiệp quốc phòng bảo mật an ninh. Văn bản phê duyệt chủ trương hoặc quyết định hành động xây dựng mới doanh nghiệp của Thủ tướng nhà nước có giá trị sửa chữa thay thế quyết định hành động công nhận doanh nghiệp quốc phòng, bảo mật an ninh .
4. Bộ Quốc phòng, Bộ Công an báo cáo giải trình Thủ tướng nhà nước quyết định hành động đưa ra khỏi list doanh nghiệp quốc phòng, bảo mật an ninh sau khi lấy quan điểm của Bộ Kế hoạch và Đầu tư so với doanh nghiệp đã được công nhận là doanh nghiệp quốc phòng bảo mật an ninh nhưng không phân phối đồng thời những điều kiện kèm theo lao lý tại Điều 13 Nghị định này .
5. Công ty nghĩa vụ và trách nhiệm hữu hạn một thành viên do Bộ Quốc phòng, Bộ Công an triển khai quyền đại diện thay mặt chủ sở hữu nhà nước tại doanh nghiệp không được công nhận, công nhận lại là doanh nghiệp quốc phòng, bảo mật an ninh phải triển khai quy đổi chiếm hữu, sắp xếp lại, thoái vốn theo những lao lý của pháp lý .

Điều 18. Hồ sơ đề nghị công nhận, công nhận lại doanh nghiệp quốc phòng, an ninh.

Hồ sơ đề xuất công nhận, công nhận lại doanh nghiệp quốc phòng, bảo mật an ninh gồm những nội dung sau :
1. Tên doanh nghiệp ; ngành, nghành nghề dịch vụ, địa phận hoạt động giải trí của doanh nghiệp ; những mẫu sản phẩm, dịch vụ và trách nhiệm quốc phòng, bảo mật an ninh do doanh nghiệp triển khai trong 05 năm gần nhất tính đến thời gian đề xuất xét duyệt .
2. Đánh giá tình hình hoạt động giải trí của doanh nghiệp trong 05 năm gần nhất tính đến thời gian đề xuất xét duyệt ( phân phối số liệu về vốn điều lệ, vốn chủ sở hữu, doanh thu sau thuế, nộp ngân sách, tổng số nợ phải trả, tổng số lao động ) .
3. Báo cáo về tình hình sản xuất và đáp ứng loại sản phẩm, dịch vụ quốc phòng, bảo mật an ninh hoặc thực thi trách nhiệm quốc phòng, bảo mật an ninh được Bộ Quốc phòng, Bộ Công an đặt hàng, giao kế hoạch trong 05 năm gần nhất tính đến thời gian đề xuất xét duyệt .
4. Mục tiêu, kế hoạch tăng trưởng của doanh nghiệp trong 05 năm tiếp theo kể từ thời gian đề xuất xét duyệt .
5. Những nội dung khác tương quan đến việc công nhận, công nhận lại doanh nghiệp quốc phòng, bảo mật an ninh ( nếu có ) ; những tài liệu, văn bản tương quan đến trách nhiệm quốc phòng, bảo mật an ninh do Bộ Quốc phòng, Bộ Công an giao trách nhiệm hoặc đặt hàng doanh nghiệp triển khai .

Điều 19. Giao nhiệm vụ, đặt hàng sản phẩm, dịch vụ quốc phòng, an ninh và kiểm tra, giám sát doanh nghiệp quốc phòng, an ninh.

1. Việc giao trách nhiệm, đặt hàng cho doanh nghiệp quốc phòng, bảo mật an ninh ; giá, đơn giá hoặc ngân sách để sản xuất, đáp ứng loại sản phẩm, dịch vụ quốc phòng, bảo mật an ninh và trách nhiệm quốc phòng, bảo mật an ninh triển khai theo lao lý của pháp lý .
2. Trước ngày 31 tháng 8 hàng năm, Bộ Quốc phòng, Bộ Công an báo cáo giải trình Thủ tướng nhà nước đồng thời gửi Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Bộ Tài chính về tổng hợp tình hình hoạt động giải trí của doanh nghiệp do mình quản trị trong năm trước liền kề gồm : tác dụng hoạt động giải trí sản xuất kinh doanh thương mại ; tình hình thực thi sản xuất, đáp ứng mẫu sản phẩm, dịch vụ quốc phòng, bảo mật an ninh và trách nhiệm quốc phòng, bảo mật an ninh ; hiệu quả tiến hành chủ trương so với doanh nghiệp và người lao động tại doanh nghiệp quốc phòng, bảo mật an ninh lao lý tại Nghị định này .

Chương V

CÔNG BỐ THÔNG TIN CỦA DOANH NGHIỆP NHÀ NƯỚC VÀ CƠ SỞ DỮ LIỆU QUỐC GIA VỀ DOANH NGHIỆP NHÀ NƯỚC

Mục 1. CÔNG BỐ THÔNG TIN CỦA DOANH NGHIỆP NHÀ NƯỚC

Điều 20. Nguyên tắc thực hiện công bố thông tin.

1. Việc công bố thông tin của doanh nghiệp nhà nước phải rất đầy đủ, đúng mực và kịp thời theo lao lý của pháp lý nhằm mục đích bảo vệ nhu yếu công khai minh bạch, minh bạch về hoạt động giải trí của doanh nghiệp ; bảo vệ tính hiệu suất cao, hiệu lực thực thi hiện hành trong hoạt động giải trí quản trị và giám sát của cơ quan nhà nước và xã hội .
2. Việc công bố thông tin do người đại diện thay mặt theo pháp lý của doanh nghiệp hoặc người được ủy quyền công bố thông tin thực thi. Trường hợp triển khai công bố thông tin trải qua người được chuyển nhượng ủy quyền, doanh nghiệp phải gửi Giấy ủy quyền theo mẫu lao lý tại Biểu số 1 Phụ lục II kèm theo Nghị định này đến cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu và Bộ Kế hoạch và Đầu tư ; đồng thời công khai minh bạch nội dung này trên trang thông tin điện tử của doanh nghiệp .
Người đại diện thay mặt theo pháp lý của doanh nghiệp hoặc người được ủy quyền công bố thông tin chịu nghĩa vụ và trách nhiệm về tính khá đầy đủ, kịp thời, trung thực và đúng chuẩn của thông tin được công bố .
3. Báo cáo công bố thông tin được kiến thiết xây dựng theo đúng mẫu lao lý tại Phụ lục II kèm theo Nghị định này và được chuyển sang tài liệu dưới dạng điện tử ( định dạng file là PDF, Word, Exel ). Tên văn bản điện tử phải được đặt tương ứng với tên loại báo cáo giải trình nêu tại Phụ lục II kèm theo Nghị định này. Ngôn ngữ thực thi công bố thông tin là tiếng Việt .
4. Báo cáo công bố thông tin qua mạng điện tử của doanh nghiệp có giá trị pháp lý như bản giấy, là cơ sở so sánh, so sánh, xác nhận thông tin ship hàng cho công tác làm việc tích lũy, tổng hợp thông tin ; kiểm tra, giám sát theo pháp luật của pháp lý .
5. Báo cáo công bố thông tin phải được duy trì trên trang thông tin điện tử của doanh nghiệp, cổng hoặc trang thông tin điện tử của cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu và Cổng thông tin doanh nghiệp tối thiểu 05 năm. Doanh nghiệp công bố thông tin thực thi việc dữ gìn và bảo vệ, tàng trữ thông tin đã báo cáo giải trình, công bố theo lao lý của pháp lý .

Điều 21. Hình thức và phương tiện công bố thông tin.

1. Hình thức công bố thông tin gồm văn bản và tài liệu điện tử .
2. Các phương tiện đi lại báo cáo giải trình, công bố thông tin gồm có :
a ) Trang thông tin điện tử của doanh nghiệp .
b ) Cổng hoặc trang thông tin điện tử của cơ quan đại diện thay mặt chủ chiếm hữu .
c ) Cổng thông tin doanh nghiệp .
3. Trường hợp thời gian thực thi công bố thông tin trùng vào ngày nghỉ, ngày lễ hội theo lao lý pháp lý, doanh nghiệp triển khai không thiếu nghĩa vụ và trách nhiệm công bố thông tin vào ngày thao tác tiên phong ngay sau ngày nghỉ, đợt nghỉ lễ kết thúc .
4. Việc công bố thông tin trên những phương tiện thông tin đại chúng khác do cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu pháp luật .

Điều 22. Tài khoản công bố thông tin của doanh nghiệp trên Cổng thông tin doanh nghiệp

1. Bộ Kế hoạch và Đầu tư thiết lập và hướng dẫn doanh nghiệp ĐK thông tin tài khoản công bố thông tin. Doanh nghiệp sử dụng thông tin tài khoản công bố thông tin để update thông tin cơ bản của doanh nghiệp và đăng tải báo cáo giải trình trên Cổng thông tin doanh nghiệp .
2. Tài khoản công bố thông tin của doanh nghiệp trên Cổng thông tin doanh nghiệp gồm có những nội dung sau :
a ) tin tức về người đại diện thay mặt theo pháp lý : Họ và tên, số chứng tỏ nhân dân / số thẻ căn cước công dân ; số điện thoại cảm ứng ; thư điện tử ; chức vụ .
b ) tin tức cơ bản về doanh nghiệp : Tên doanh nghiệp ; mã số doanh nghiệp, địa chỉ trụ sở chính, điện thoại cảm ứng, thư điện tử, trang thông tin điện tử ; cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu ; tỷ suất vốn nhà nước tại doanh nghiệp .
3. Doanh nghiệp phải đổi mật khẩu trong vòng 01 đến 03 ngày thao tác kể từ ngày được cung ứng thông tin tài khoản và có nghĩa vụ và trách nhiệm dữ gìn và bảo vệ thông tin tài khoản, mật khẩu ; thông tin kịp thời cho Bộ Kế hoạch và Đầu tư nếu thông tin tài khoản, mật khẩu bị mất, đánh cắp hoặc phát hiện có người sử dụng trái phép thông tin tài khoản .

Điều 23. Các thông tin công bố định kỳ.

1. Doanh nghiệp do Nhà nước nắm giữ 100 % vốn điều lệ phải định kỳ công bố những thông tin sau đây :
a ) tin tức cơ bản về doanh nghiệp và Điều lệ công ty ;
b ) Mục tiêu tổng quát, tiềm năng, chỉ tiêu đơn cử của kế hoạch kinh doanh thương mại hằng năm đã được cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu phê duyệt theo nội dung lao lý tại Biểu số 2 Phụ lục II kèm theo Nghị định này ; thời hạn công bố trước ngày 31 tháng 3 của năm thực thi ;
c ) Báo cáo nhìn nhận về tác dụng triển khai kế hoạch sản xuất, kinh doanh thương mại hằng năm theo nội dung pháp luật tại Biểu số 3 Phụ lục II kèm theo Nghị định này ; thời hạn công bố trước ngày 30 tháng 6 của năm liền sau năm triển khai ;
d ) Báo cáo hiệu quả thực thi những trách nhiệm công ích được giao theo kế hoạch hoặc đấu thầu ( nếu có ) và nghĩa vụ và trách nhiệm xã hội khác theo nội dung pháp luật tại Biểu số 4 Phụ lục II kèm theo Nghị định này ; thời hạn công bố trước ngày 30 tháng 6 của năm liền sau năm thực thi ;
đ ) Báo cáo tình hình quản trị và cơ cấu tổ chức tổ chức triển khai 06 tháng của doanh nghiệp theo nội dung pháp luật tại Biểu số 5 Phụ lục II kèm theo Nghị định này ; thời hạn công bố trước ngày 31 tháng 7 hằng năm ;
e ) Báo cáo tình hình quản trị và cơ cấu tổ chức tổ chức triển khai hằng năm của doanh nghiệp theo nội dung lao lý tại Biểu số 6 Phụ lục II kèm theo Nghị định này ; thời hạn công bố trước ngày 30 tháng 6 của năm liền sau năm triển khai ;
g ) Báo cáo và tóm tắt báo cáo giải trình kinh tế tài chính giữa năm đã được truy thuế kiểm toán bởi tổ chức triển khai truy thuế kiểm toán độc lập, gồm có báo cáo giải trình kinh tế tài chính của công ty mẹ và báo cáo giải trình kinh tế tài chính hợp nhất ( nếu có ) theo pháp luật pháp lý về kế toán doanh nghiệp ; thời hạn công bố trước ngày 31 tháng 7 hàng năm ;
h ) Báo cáo và tóm tắt báo cáo giải trình kinh tế tài chính hằng năm đã được truy thuế kiểm toán bởi tổ chức triển khai truy thuế kiểm toán độc lập, gồm có báo cáo giải trình kinh tế tài chính của công ty mẹ và báo cáo giải trình kinh tế tài chính hợp nhất ( nếu có ) theo lao lý pháp lý về kế toán doanh nghiệp ; thời hạn công bố trong vòng 150 ngày kể từ ngày kết thúc năm kinh tế tài chính .
2. Doanh nghiệp do Nhà nước nắm giữ trên 50 % vốn điều lệ hoặc tổng số CP có quyền biểu quyết thực thi công bố thông tin theo pháp luật tại điểm a, c, đ, e, h khoản 1 Điều này .

Điều 24. Các thông tin công bố bất thường.

Doanh nghiệp phải công bố trên trang thông tin điện tử, ấn phẩm ( nếu có ) và niêm yết công khai minh bạch tại trụ sở chính, khu vực kinh doanh thương mại của công ty ; Cổng thông tin doanh nghiệp và gửi cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu về những thông tin không bình thường trong thời hạn 36 giờ kể từ khi xảy ra một trong những sự kiện lao lý tại khoản 1 Điều 110 Luật Doanh nghiệp .

Điều 25. Thực hiện công bố thông tin.

1. Doanh nghiệp thực thi báo cáo giải trình và đăng tải những thông tin pháp luật tại Điều 23, Điều 24 Nghị định này trên trang thông tin điện tử của doanh nghiệp, Cổng thông tin doanh nghiệp đúng thời hạn ; đồng thời gửi báo cáo giải trình tới cơ quan đại diện thay mặt chủ chiếm hữu. Đối với nội dung quan trọng, tương quan hoặc tác động ảnh hưởng đến bí hiểm và bảo mật an ninh vương quốc, bí hiểm kinh doanh thương mại, doanh nghiệp báo cáo giải trình cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu quyết định hành động nội dung cần hạn chế công bố thông tin .
2. Cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu đăng tải trên cổng hoặc trang thông tin điện tử của cơ quan những thông tin phải công bố định kỳ của doanh nghiệp trong vòng 05 ngày thao tác kể từ ngày nhận được báo cáo giải trình của doanh nghiệp. Cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu thanh tra rà soát, nhìn nhận, quyết định hành động việc hạn chế công bố thông tin những nội dung quan trọng, tương quan hoặc tác động ảnh hưởng đến bí hiểm và bảo mật an ninh vương quốc, bí hiểm kinh doanh thương mại của doanh nghiệp, đồng thời thông tin cho Bộ Kế hoạch và Đầu tư để theo dõi, giám sát .

Điều 26. Tạm hoãn công bố thông tin.

1. Doanh nghiệp báo cáo giải trình cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu về việc tạm hoãn công bố thông tin trong trường hợp việc công bố thông tin không hề triển khai đúng thời hạn vì nguyên do bất khả kháng hoặc cần sự đồng ý chấp thuận của cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu đối những nội dung cần hạn chế công bố thông tin .
2. Cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu xem xét, quyết định hành động việc tạm hoãn công bố thông tin và thông tin bằng văn bản cho Bộ Kế hoạch và Đầu tư .
3. Doanh nghiệp phải công bố trên trang thông tin điện tử của doanh nghiệp việc tạm hoãn công bố thông tin, đồng thời phải thực thi công bố thông tin ngay sau khi sự kiện bất khả kháng được khắc phục hoặc sau khi có quan điểm của cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu so với những nội dung cần hạn chế công bố thông tin .

Mục 2. CƠ SỞ DỮ LIỆU QUỐC GIA VỀ DOANH NGHIỆP NHÀ NƯỚC

Điều 27. Nguyên tắc xây dựng, cập nhật, quản lý và khai thác Cơ sở dữ liệu quốc gia về doanh nghiệp nhà nước.

1. Việc thiết kế xây dựng, update, quản trị và khai thác Cơ sở tài liệu vương quốc về doanh nghiệp nhà nước phải bảo vệ theo những nhu yếu sau đây :
a ) Nội dung tương thích, đúng chuẩn, kịp thời, hiệu suất cao ;
b ) Tận dụng nguồn tài liệu sẵn có ; hạn chế tối đa việc tích lũy lại cùng một nguồn tài liệu ;
c ) Ưu tiên tiềm năng sử dụng dài hạn ; cung ứng nhiều mục tiêu khác nhau .
2. Thiết kế cấu trúc mạng lưới hệ thống của Cơ sở tài liệu vương quốc về doanh nghiệp nhà nước phải phân phối tiêu chuẩn về cơ sở tài liệu và những tiêu chuẩn, quy chuẩn kỹ thuật, công nghệ thông tin và định mức kinh tế tài chính – kỹ thuật ; có tính thích hợp, năng lực tích hợp, san sẻ thông tin thông suốt và bảo đảm an toàn giữa những cơ quan nhà nước, doanh nghiệp nhà nước ; năng lực lan rộng ra những trường tài liệu trong phong cách thiết kế mạng lưới hệ thống và ứng dụng ứng dụng .
3. tin tức trong Cơ sở tài liệu vương quốc về doanh nghiệp nhà nước được tích lũy, update từ những báo cáo giải trình công bố thông tin định kỳ, không bình thường của doanh nghiệp và tài liệu tổng hợp trên Cổng thông tin doanh nghiệp .

Điều 28. Quản lý, khai thác Cơ sở dữ liệu quốc gia về doanh nghiệp nhà nước.

1. Thông tin của doanh nghiệp được phân phối công khai minh bạch trên Cổng thông tin doanh nghiệp gồm có : Tên doanh nghiệp, mã số doanh nghiệp, địa chỉ trụ sở chính, cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu, tỷ suất vốn nhà nước tại doanh nghiệp, tên người đại diện thay mặt theo pháp lý, ngành nghề kinh doanh thương mại của doanh nghiệp và những báo cáo giải trình công bố thông tin định kỳ và không bình thường của doanh nghiệp .
2. Doanh nghiệp có quyền khai thác thông tin, tài liệu tổng hợp tại Cơ sở tài liệu vương quốc về doanh nghiệp nhà nước trải qua thông tin tài khoản công bố thông tin của doanh nghiệp .
3. Việc quản trị và khai thác Cơ sở tài liệu vương quốc về doanh nghiệp nhà nước triển khai theo hướng dẫn của Bộ Kế hoạch và Đầu tư .

Điều 29. Kinh phí xây dựng, cập nhật, quản lý và khai thác Cơ sở dữ liệu quốc gia về doanh nghiệp nhà nước.

1. Kinh phí kiến thiết xây dựng, update, quản trị và khai thác Cơ sở tài liệu vương quốc về doanh nghiệp nhà nước được sử dụng từ những nguồn sau :
a ) Nguồn vốn từ ngân sách nhà nước cấp ;
b ) Nguồn vốn viện trợ, hỗ trợ vốn và những nguồn vốn hợp pháp khác .
2. Việc quản trị, sử dụng kinh phí đầu tư để kiến thiết xây dựng, update, quản trị và khai thác Cơ sở tài liệu vương quốc về doanh nghiệp nhà nước triển khai theo pháp luật tại Luật Chi tiêu nhà nước, pháp lý về đấu thầu, pháp luật của nhà hỗ trợ vốn và những pháp luật pháp lý có tương quan .

Mục 3. TRÁCH NHIỆM CÁC TỔ CHỨC LIÊN QUAN VÀ XỬ LÝ VI PHẠM

Điều 30. Trách nhiệm của doanh nghiệp.

1. Xây dựng Quy chế công bố thông tin của doanh nghiệp theo lao lý tại Nghị định này gồm có những nội dung về thẩm quyền, nghĩa vụ và trách nhiệm, phân công trách nhiệm của những cá thể, bộ phận tương quan .
2. Lập trang thông tin điện tử trong vòng 03 tháng kể từ ngày Nghị định này có hiệu lực hiện hành. Trang thông tin điện tử của doanh nghiệp phải hiển thị thời hạn đăng tải thông tin và những thông tin cơ bản về doanh nghiệp ; những báo cáo giải trình, thông tin công bố định kỳ, không bình thường theo pháp luật tại Nghị định này .
3. Hoàn thành kê khai và chịu nghĩa vụ và trách nhiệm về tính đúng mực của những thông tin update tại những mẫu biểu điện tử trên Cổng thông tin doanh nghiệp khi đăng tải báo cáo giải trình công bố thông tin .
Doanh nghiệp quốc phòng, bảo mật an ninh có nghĩa vụ và trách nhiệm update những mẫu biểu điện tử trên Cổng thông tin doanh nghiệp những thông tin về tình hình kinh tế tài chính và hiệu quả sản xuất, kinh doanh thương mại của năm trước liền kề trước ngày 30 tháng 6 hằng năm gồm : Vốn điều lệ, vốn chủ sở hữu, tổng tài sản, tổng doanh thu, doanh thu trước thuế, doanh thu sau thuế, thuế và những khoản đã nộp Nhà nước, tổng vốn góp vốn đầu tư ra quốc tế, góp vốn đầu tư kinh tế tài chính, tổng nợ phải trả, tổng số lao động, tổng quỹ lương, mức lương trung bình .
4. Tuân thủ pháp luật và nhu yếu kiểm tra, giám sát của cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu và những cơ quan có tương quan theo pháp luật của pháp lý .

Điều 31. Trách nhiệm của cơ quan đại diện chủ sở hữu.

1. Xây dựng phân mục riêng về công bố thông tin của doanh nghiệp trên cổng hoặc trang thông tin điện tử của cơ quan ; bảo vệ kinh phí đầu tư từ nguồn ngân sách nhà nước hoặc nguồn vốn hợp pháp khác để tăng cấp, duy trì, quản lý và vận hành cổng hoặc trang thông tin điện tử để thực thi công bố thông tin doanh nghiệp theo lao lý của Nghị định này .
2. Phê duyệt nội dung Báo cáo lao lý tại điểm b khoản 1 Điều 23 Nghị định này trước ngày 20 tháng 3 hằng năm và thực thi đăng tải báo cáo giải trình công bố thông tin định kỳ của doanh nghiệp trên cổng hoặc trang thông tin điện tử của cơ quan .
3. Kiểm tra, giám sát việc thực thi công bố thông tin của những doanh nghiệp thuộc khoanh vùng phạm vi quản trị theo lao lý tại Nghị định này .

Điều 32. Trách nhiệm của Bộ Kế hoạch và Đầu tư.

1. Bảo đảm hạ tầng thông tin, những thiết bị có tương quan để quản trị, duy trì, quản lý và vận hành Cổng thông tin doanh nghiệp liên tục, không thay đổi, bảo vệ bảo đảm an toàn và dễ tiếp cận so với những thông tin do doanh nghiệp công bố .
2. Tổ chức tập huấn, hướng dẫn thực thi công bố thông tin, quản trị, khai thác Cơ sở tài liệu vương quốc về doanh nghiệp nhà nước .
3. Tổng hợp tình hình triển khai công bố thông tin của doanh nghiệp nhà nước, thanh tra rà soát, công khai minh bạch list những doanh nghiệp không thực thi công bố thông tin trên Cổng thông tin doanh nghiệp, báo cáo giải trình Thủ tướng nhà nước và thông tin cho cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu để những cơ quan có thẩm quyền giải quyết và xử lý vi phạm theo pháp luật .
4. Xây dựng, update, quản trị và khai thác Cơ sở tài liệu vương quốc về doanh nghiệp nhà nước trên Cổng thông tin doanh nghiệp, cung ứng nhu yếu truy vấn, sử dụng có hiệu suất cao thông tin, ship hàng quyền lợi xã hội .
5. Chủ trì tích hợp, san sẻ, liên kết Cơ sở tài liệu vương quốc về doanh nghiệp nhà nước với cơ sở tài liệu doanh nghiệp của những Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc nhà nước, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh, thành phố thường trực Trung ương và những tổ chức triển khai khác để khai thác, sử dụng, Giao hàng công tác làm việc chỉ huy, quản lý và điều hành của nhà nước .
6. Định kỳ thanh tra rà soát, yêu cầu giải pháp tăng cấp, tăng trưởng mạng lưới hệ thống hạ tầng công nghệ thông tin của Cổng thông tin doanh nghiệp. Lập dự trù kinh phí đầu tư tiếp tục, định kỳ hoặc đột xuất nhằm mục đích bảo vệ kinh phí đầu tư cho việc quản lý và vận hành, tăng cấp Cổng thông tin doanh nghiệp .

Điều 33. Xử lý vi phạm.

1. Doanh nghiệp vi phạm những lao lý về công bố thông tin theo pháp luật tại Nghị định này sẽ bị xử phạt hành chính theo pháp luật của nhà nước về xử phạt hành chính trong nghành kế hoạch và góp vốn đầu tư .
2. Cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu địa thế căn cứ theo thẩm quyền nhìn nhận, xếp loại người quản trị doanh nghiệp, người đại diện thay mặt phần vốn nhà nước tại doanh nghiệp theo pháp luật hiện hành về quản trị người giữ chức vụ, chức vụ và người đại diện thay mặt phần vốn nhà nước tại doanh nghiệp trong trường hợp vi phạm những lao lý sau :
a ) Không triển khai hoặc triển khai không khá đầy đủ, không đúng thời hạn những pháp luật về công bố thông tin tại Nghị định này ;
b ) Nội dung công bố thông tin không đúng mực, trung thực .
3. Cơ quan đại diện thay mặt chủ sở hữu chịu nghĩa vụ và trách nhiệm trước nhà nước trong việc :
a ) Không thực thi hoặc thực thi không rất đầy đủ nghĩa vụ và trách nhiệm đôn đốc, giám sát, kiểm tra những nội dung về công bố thông tin của doanh nghiệp theo lao lý tại Nghị định này ;
b ) Không đăng tải công khai minh bạch, kịp thời trên cổng hoặc trang thông tin điện tử của cơ quan về những thông tin công bố định kỳ của doanh nghiệp thuộc khoanh vùng phạm vi quản trị .

Chương V

ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Điều 34. Hiệu lực thi hành và quy định chuyển tiếp.

1. Nghị định này có hiệu lực thực thi hiện hành thi hành kể từ ngày ký phát hành .
2. Nghị định này thay thế sửa chữa và bãi bỏ những văn bản sau :
a ) Nghị định số 81/2015 / NĐ-CP ngày 18 tháng 9 năm năm ngoái của nhà nước về công bố thông tin doanh nghiệp nhà nước .
b ) Nghị định số 93/2015 / NĐ-CP ngày 15 tháng 10 năm năm ngoái của nhà nước về tổ chức triển khai, quản trị và hoạt động giải trí của doanh nghiệp quốc phòng, bảo mật an ninh .
c ) Nghị định số 96/2015 / NĐ-CP ngày 19 tháng 10 năm năm ngoái của nhà nước lao lý cụ thể 1 số ít điều của Luật Doanh nghiệp .
d ) Quyết định số 35/2013 / QĐ-TTg ngày 07 tháng 06 năm 2013 của Thủ tướng nhà nước phát hành Quy chế hoạt động giải trí của Kiểm soát viên công ty nghĩa vụ và trách nhiệm hữu hạn một thành viên do Nhà nước nắm giữ 100 % vốn điều lệ .
3. Doanh nghiệp đã được công nhận là doanh nghiệp quốc phòng, bảo mật an ninh theo Nghị định số 93/2015 / NĐ-CP được triển khai chủ trương pháp luật tại Điều 16 Nghị định này trong thời hạn 3 năm kể từ ngày có quyết định hành động công nhận doanh nghiệp quốc phòng bảo mật an ninh. Hết thời hạn 03 năm, doanh nghiệp phải thực thi những pháp luật về công nhận lại doanh nghiệp quốc phòng, bảo mật an ninh lao lý tại Nghị định này .
4. Trừ trường hợp lao lý tại khoản 3 Điều 195 Luật Doanh nghiệp, những doanh nghiệp đã triển khai góp vốn, mua CP trước ngày 01 tháng 7 năm năm ngoái có quyền mua và bán, chuyển nhượng ủy quyền, tăng, giảm phần vốn góp, số CP nhưng không được làm tăng thêm tỷ suất sở hữu chéo so với thời gian trước ngày 01 tháng 7 năm năm ngoái .

Điều 35. Trách nhiệm thi hành.

1. Bộ Tài chính chủ trì, phối hợp với Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội, Bộ Quốc phòng, Bộ Công an hướng dẫn thực hiện quy định tại Điều 16 Nghị định này.

2. Bộ Quốc phòng, Bộ Công an hướng dẫn thực thi chính sách báo cáo giải trình, công bố thông tin, kiểm tra, giám sát so với doanh nghiệp quốc phòng, bảo mật an ninh ; tiêu chuẩn, điều kiện kèm theo, tiến trình chỉ định, không bổ nhiệm, không bổ nhiệm, khen thưởng, kỷ luật so với những chức vụ quản trị của doanh nghiệp quốc phòng, bảo mật an ninh lao lý tại khoản 2 Điều 15 Nghị định này .
3. Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc nhà nước, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh, thành phố thường trực Trung ương và những tổ chức triển khai, cá thể có tương quan có nghĩa vụ và trách nhiệm liên kết, tích hợp, san sẻ thông tin về doanh nghiệp nhà nước với Cơ sở tài liệu vương quốc về doanh nghiệp nhà nước theo hướng dẫn của Bộ Kế hoạch và Đầu tư .
4. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc nhà nước, quản trị Ủy ban nhân dân cấp tỉnh, thành phố thường trực Trung ương và những đối tượng người dùng vận dụng của Nghị định chịu nghĩa vụ và trách nhiệm thi hành Nghị định này. / .

Source: https://vvc.vn
Category : Pháp luật

BẠN CÓ THỂ QUAN TÂM

Alternate Text Gọi ngay