Yusuke Mitsumoto có một do dự : Liệu người mua có chịu trả tiền ngay cho sản phẩm & hàng hóa đã qua sử dụng bán qua Internet nếu không có gì bảo vệ rằng sẽ nhận được ?
Yusuke Mitsumoto – triệu phú 36 tuổi đi lên nhờ đồ cũ ( Nguồn : Bloomberg ) .Như một thử nghiệm xã hội, chàng người kinh doanh 36 tuổi tung ra một ứng dụng liên kết người bán và mua hàng cũ trên mạng vào tháng 6 để kiểm tra sáng tạo độc đáo nghe khá ” điên rồ ” này. Sau 16 h, Mitsumoto choáng váng khi phát hiện ra ứng dụng đã ghi nhận những thanh toán giao dịch trị giá 360 triệu yen ( 3,2 triệu USD ) và phải tạm ngừng hoạt động dịch vụ vì lo lắng rủi ro đáng tiếc. Một ngày sau, từng đoàn xe tải chở quần áo và đồ điện tử khởi đầu Open và 6 nhân viên cấp dưới của anh phải xếp hàng để chuyển đồ vào văn phòng nhỏ tại Tokyo .
Cứ 10 người bán thì chỉ có 1 người không giao hàng như đã hứa. Điều đó đã đủ để Mitsumoto tin kế hoạch sẽ thành công. “Tất nhiên, tôi tin rằng người tốt sẽ nhiều hơn người xấu, nhưng câu hỏi đặt ra là bao nhiêu. Đây không phải là điều bạn có thể tìm ra mà không thử”, anh chia sẻ. Hồi tháng 8, anh mở lại dịch vụ với tên Cash để thu thập hàng cho một flea market (chợ đồ cũ) trực tuyến.
Tổng số hàng được số lượng giới hạn ở mức 10 triệu yên / ngày, và chỉ số lượng giới hạn ở điện thoại thông minh mưu trí, túi xách hạng sang, đồng hồ đeo tay, quần áo và một vài loại sản phẩm đơn cử khác. Khách hàng chỉ cần chụp một ảnh và được hãng ra giá cố định và thắt chặt ( không thỏa thuận hợp tác hay mặc cả ). Giá này được đặt tự động hóa dựa trên tài liệu tích lũy được từ những thị trường cũ khác và Cash kiếm tiền bằng cách bán lại hàng hoá .
Ứng dụng chợ ảo Cash (Nguồn: Bloomberg).
Đồ cũ là một thị trường lớn ở Nhật Bản, trị giá 1.600 tỷ yên ( hơn 14 triệu USD ), theo Reuse Business Journal. Vì vậy, Mitsumoto biết rằng chỉ còn là yếu tố thời hạn trước khi những đối thủ cạnh tranh lớn hơn ra đời dịch vụ tương tự như .
Nhà sáng lập Cash quyết định đi trước một bước khi nhận được tin nhắn đề nghị mua của tỷ phú Keishi Kameyama – ông chủ đế chế truyền thông và công nghệ DMM.com. Mitsumoto bán công ty cho DMM với giá 7 tỷ yên (62 triệu USD) nhưng vẫn tiếp tục điều hành.
” Đối với những người làm Internet ở Nhật Bản, DMM là một cái tên đáng sợ ” nên thà hợp tác còn hơn cạnh tranh đối đầu, vị người kinh doanh nghiên cứu và phân tích. Đây là một bước đi khôn ngoan vì một tuần sau khi thỏa thuận hợp tác được công bố, Mercari – công ty khởi nghiệp tiên phong được định giá trị hơn 1 tỷ USD của Nhật Bản – cũng ra đời một dịch vụ tựa như .” Kinh doanh trên mạng không phải chỉ cần vốn và thiết bị, bạn cần một trực giác nhất định, một cảm quan thiết kế và năng lực để duy trì dịch vụ “, tỷ phú Kameyama đánh giá và nhận định .