Nicaragua (phiên âm Tiếng Việt: Ni-ca-ra-goa; tiếng Tây Ban Nha: República de Nicaragua, IPA [re’puβlika ðe nika’raɰwa]) là một quốc gia cộng hoà tại Trung Mỹ. Đây là nước lớn nhất ở Trung Mỹ, nhưng cũng có mật độ dân cư thấp nhất với số nhân khẩu chỉ tương đương các nước láng giềng nhỏ hơn. Nước này giáp với Honduras ở phía bắc, Costa Rica ở phía nam. Bờ biển phía tây trên bờ Thái Bình Dương, còn phía đông là Biển Caribe.
Tên nước xuất phát từ chữ Nicarao, tên của bộ lạc sử dụng ngôn ngữ Nahuatl từng sống trên bờ biển Lago de Nicaragua trước khi Cuộc chinh phục châu Mỹ của Tây Ban Nha diễn ra, và từ tiếng Tây Ban Nha Agua, nghĩa là nước, vì sự hiện diện của hai hồ lớn Lago de Nicaragua và Lago de Managua trong vùng.
Thời chinh phục của Tây Ban Nha, Nicaragua là tên của một dải đất hẹp giữa Hồ Nicaragua và Thái Bình Dương. Thủ lĩnh Nicarao là người đứng đầu vùng đất này khi những kẻ chinh phục tiên phong đặt chân tới. Thuật ngữ sau này đã được công nhận, và lan rộng ra, để chỉ nhóm người sống tại vùng đó : người Nicaraos hay Niquiranos .
Bộ tộc Nicarao đã di cư tới vùng này theo lời khuyên của các vị chức sắc tôn giáo từ các vùng phía bắc sau khi Teotihuacán sụp đổ. Theo truyền thống, họ đi về phía nam cho tới khi gặp một cái hồ với hai ngọn núi lửa nổi trên mặt nước, và họ đã dừng lại khi tới Ometepe, hòn đảo núi lửa nước ngọt lớn nhất thế giới.
Năm 1524, conquistador Francisco Hernández de Córdoba đã xây dựng những khu định cư thường trực Tây Ban Nha tiên phong, gồm hai thị xã chính của Nicaragua : Granada tại Hồ Nicaragua và León phía đông Hồ Managua. Được coi như một thuộc địa của Tây Ban Nha bên trong vương quốc Guatemala trong thập niên 1520, Nicaragua đã trở thành một phần của Đế chế Mexico và sau này giành lại độc lập như một phần của Các tỉnh Trung Mỹ Thống nhất năm 1821 và sau đó như một nhà nước cộng hòa độc lập với quyền của riêng mình năm 1838. Mosquito Coast dựa trên Bluefields tại Đại Tây Dương được Đế quốc Anh công bố là khu vực bảo lãnh từ năm 1655 tới 1850 ; vùng này được giao lại cho Honduras năm 1859 và liên tục chuyển cho Nicaragua năm 1860, dù nó vẫn liên tục có quy định tự trị cho tới năm 1894 .Giai đoạn chính trị tiên phong sau khi giành độc lập của Nicaragua có đặc thù ở sự cạnh tranh đối đầu giữa những tầng lớp chỉ huy tự do tại León và những tầng lớp chỉ huy bảo thủ tại Granada. Sự cạnh tranh đối đầu này đã dẫn tới cuộc nội chiến. Ban đầu được những người tự do mời tham gia cùng họ vào cuộc đấu tranh chống phe bảo thủ ( 1855 ), một nhà thám hiểm Mỹ tên là William Walker hầu hết chưa kịp chiến đấu đã thu được thắng lợi cho phe tự do. Vì thế ông ta thấy rằng việc chiếm lấy cả quốc gia cũng không khó khắn. Walker tự phong mình làm tổng thống năm 1856 với dự tính xây dựng một nhà nước nô lệ khác cho Hoa Kỳ. Sợ kế hoạch của ông ta sẽ còn lan rộng ra thêm, nhiều nước Trung Mỹ khác đã phối hợp lật đổ Walker khỏi Nicaragua năm 1857, mỉa mai thay với sự ủng hộ của nhà công nghiệp Hoa Kỳ Cornelius Vanderbilt, người trước đó đã trợ cấp cho hành vi cướp nước Nicaragua của Walker. Walker bị hành quyết tại nước Honduras láng giềng ngày 12 tháng 9 năm 1860. [ 4 ] Tiếp sau đó là quá trình cầm quyền ba thập kỷ của phe bảo thủ .Lợi dụng sự chia rẽ trong phe bảo thủ, José Santos Zelaya đã chỉ huy một cuộc nổi dậy đưa ông tới quyền lực tối cao năm 1893. Zelaya đã chấm hết cuộc tranh cãi từ lâu với Anh Quốc về Atlantic Coast năm 1894, và tái nhập Mosquito Coast vào Nicaragua .Nicaragua đã cung ứng tương hỗ trong Chiến tranh thế giới thứ hai, và là nước tiên phong trên thế giới phê chuẩn Hiến chương Liên hiệp quốc [ 5 ] .
Nicaragua từng nhiều lần bị can thiệp từ bên ngoài và những giai đoạn độc tài quân sự kéo dài, thời kỳ dài nhất là thời gian cầm quyền của gia đình Somoza, trong hầu như cả thế kỷ XX. Gia đình Somoza lên nắm quyền lực một phần nhờ hiệp ước năm 1927 do Mỹ đề xướng muốn thúc đẩy việc thành lập đội quân Phòng vệ Quốc gia thay thế cho các quân đội cá nhân nhỏ trước đó.Bản mẫu:Chú thích-needed Vị tướng duy nhất của Nicaragua từ chối ký hiệp ước này (el tratado del Espino Negro) là Augusto César Sandino ông đã bỏ lên vùng núi phía bắc Las Segovias, và chiến đấu chống lại các lực lượng lính thủy đánh bộ Mỹ trong năm năm.
Cuối cùng lực lượng lính thủy đánh bộ đạt được một thỏa thuận hợp tác với phe du kích Sandinista. Lính thủy đánh bộ rút đi và Juan Bautista Sacasa nắm quyền trấn áp hàng loạt quốc gia. Một lực lượng Phòng vệ Quốc gia được xây dựng và Anastasio Somoza Garcia, một người từng học tập tại Hoa Kỳ, trở thành người đứng đầu lực lượng mới này .Từ vị trí của mình trong lực lượng Phòng vệ Quốc gia, Somoza sau cuối đã tóm gọn được hàng loạt quốc gia. Sợ sự chống đối quân sự chiến lược hoàn toàn có thể xảy ra từ Sandino, Somoza mời ông tới gặp tại Managua, nơi ông bị lực lượng Phòng vệ Quốc gia ám sát ngày 21 tháng 2 năm 1934. Somoza trấn áp hàng loạt quốc gia và tiêu hủy mọi đội quân vũ trang nào có năng lực chống lại mình. Tới lượt Somoza bị Rigoberto Lopez Perez, một nhà thơ Nicaragua, ám sát năm 1956. Luis Somoza Debayle, con trai lớn của nhà độc tài, chính thức chỉ huy Nicaragua sau cái chết của cha mình .Luis chỉ nắm quyền được vài năm khi ông chết vì một cơn đau tim. Ông được cho là một người ôn hoà. Tiếp sau đó là vị tổng thống bù nhìn Rene Shick. Anastasio Somoza Debayle, người chỉ huy lực lượng Phòng vệ Quốc gia, nắm quyền trấn áp quốc gia. Ông chính thức lên nhậm chức tổng thống sau Shick. Năm 1961, một sinh viên trẻ, Carlos Fonseca, ngưỡng mộ Sandino, xây dựng nên Mặt trận Giải phóng dân tộc bản địa Sandinista ( FSLN ). FSLN trong suốt thập kỷ 1960 chỉ là một đảng nhỏ, nhưng sự thù ghét của Somoza với FSLN và sự đối xử thẳng tay với bất kể ai bị ông cho là một người yêu dấu Sandinista khiến nhiều người dân thường Nicaragua có cảm xúc rằng những người Sandinista mạnh hơn thực tiễn .Một số nhà sử học Nicaragua cho rằng trận động đất tàn phá Managua năm 1972 chính là ” chiếc đinh sau cuối đóng vào quan tài ” cho Somoza. Khoảng 90 % thành phố bị phá huỷ, và sự tham nhũng vô liêm sỉ của Somoza, việc tổ chức triển khai cứu tế kém cỏi ( khiến ngôi sao 5 cánh của đội bóng chày Pittsburgh Pirates Roberto Clemente phải đích thân bay tới Managua ngày 31 tháng 12 năm 1972 – một chuyến bay chấm hết với cái chết bi thảm của ông ) và việc phủ nhận tái kiến thiết xây dựng Managua khiến Sandinista bỗng trở nên một hình tượng với những người tuổi trẻ Nicaragua, những người đã không còn gì để mất .Somoza cho rằng những công ty độc quyền trong nghành công nghiệp là điều cần có để tái thiết vương quốc, nhưng không được cho phép những thành viên khác trong những tầng lớp thượng lưu san sẻ doanh thu từ hoạt động giải trí tăng trưởng kinh tế tài chính. Điều này khiến hình ảnh của Somoza càng xấu đi trong mắt giới kinh tế tài chính và họ không còn ủng hộ ông ta nữa. Năm 1976 một loại bông tự tạo, một trong những trụ cột của kinh tế tài chính Nicaragua, được tăng trưởng. Việc này khiến giá bông giảm sút, và nền kinh tế tài chính Nicaragua rơi vào khủng hoảng cục bộ .Các yếu tố kinh tế tài chính càng khiến phe Sandinista có được tình cảm từ phía nhân dân trong cuộc đấu tranh chống Somoza và nhiều người Nicaragua ở những những tầng lớp phía trên cho rằng họ là cứu cánh duy nhất đưa quốc gia thoát khỏi chính sách bạo tàn Somoza. Vụ ám sát Pedro Joaquin Chamorro, tổng biên tập tờ báo quan trọng nhất Nicaragua và là người công khai minh bạch cạnh tranh đối đầu Somoza vào tháng 1 năm 1978, được cho là tia lửa dẫn tới sự bùng phát tình cảm chống Somoza trong nhân dân. Khi ấy thủ phạm được cho là thành viên của lực lượng Phòng vệ quốc gia .Những người Sandinistas, được sự ủng hộ của đa phần dân chúng, Nhà thờ Cơ đốc giáo, và những chính phủ nước nhà khu vực cũng như quốc tế lên nắm quyền vào tháng 7 năm 1979. Somoza rời bỏ quốc gia và những kẻ trung thành với chủ trong lực lượng Phòng vệ vương quốc của mình, chết ở Paraguay vì bị ám sát tháng 9 năm 1980 bởi những thành viên của Đảng Công nhân Cách mạng Argentina. Những chương trình lớn và quan trọng của Sandinistas gồm cuộc Thập tự chinh Xóa mù chữ Quốc gia ( tháng 3 – tháng 8 năm 1980 ) và một cuộc cải cách ruộng đất lớn đưa đất đai vào tay những người nông dân vô sản .Tổng thống Mỹ Jimmy Carter, người từng cắt viện trợ cho Somoza năm trước, khởi đầu lựa chọn viện trợ cho cơ quan chính phủ mới, nhưng tới cuối nhiệm kỳ viện trợ ngày càng giàm và ở đầu cuối bị Tổng thống Reagan vì có dẫn chứng cho thấy Sandinista ủng hộ những người làm mưa làm gió FMLN tại El Salvador. Trước khi Hoa Kỳ ngừng viện trợ, Bayardo Arce, một chính trị gia FSLN, đã cho rằng ” Nicaragua là nước duy nhất thiết kế xây dựng chủ nghĩa xã hội của riêng mình bằng đồng đôla của chủ nghĩa đế quốc. “Sau một quy trình tiến độ thắng lợi ngắn, những người Sandinista phải đương đầu với một cuộc nội chiến với Contra, một lực lượng kiểu khủng bố Open trong thời cầm quyền của tổng thống Ronald Reagan. Contra được Mỹ giảng dạy và phân phối kinh tế tài chính để chiến đấu với Sandinista, gây ra sự chỉ trích ngày càng tăng bên trong Hoa Kỳ, kể cả tại Nghị viện. Khi Nghị viện cắt bỏ khoản viện trợ cho Contra, Đại tá phụ tá của Reagan là Oliver North đã dựng lên một kế hoạch phân phối viện trợ cho Contra trải qua việc bí hiểm bán vũ khí cho Iran, một thất bại dẫn tới cái gọi là Vụ Iran-Contra .Daniel Ortega đã giành thắng lợi áp đảo trong cuộc bầu cử tổng thống năm 1984, nhưng những năm cuộc chiến tranh đã làm suy yếu nền kinh tế tài chính Nicaragua và khiến nhiều mái ấm gia đình rơi vào thực trạng khó khăn vất vả. Cuộc bầu cử được những tổ chức triển khai phi chính phủ phương tây được phép vào Nicaragua giám sát cho là minh bạch, dù 1 số ít người vẫn cho rằng Ortega đã đàn áp những đảng trái chiều .
Nicaragua đã giành thắng lợi lịch sử trong vụ kiện chống lại Hoa Kỳ tại Tòa án Luật pháp Quốc tế năm 1986 (xem Nicaragua và Hoa Kỳ), và Hoa Kỳ buộc phải trả Nicaragua 12 tỷ đôla vì vi phạm chủ quyền của Nicaragua qua việc tiến hành tấn công họ. Hoa Kỳ từ chối chấp nhận Tòa án và cho rằng họ không có thẩm quyền đối với những việc quan hệ của quốc gia có chủ quyền. Chính phủ Hoa Kỳ từ chối trả khoản tiền, thậm chí cả khi nghị quyết của Đại hội đồng Liên hiệp quốc về vấn đề này đã được thông qua.
Thập kỷ 1990 và Thời kỳ Hậu Sandinista[sửa|sửa mã nguồn]
Cuộc bầu cử đa đảng được tổ chức triển khai năm 1990 với phần thua thuộc về phe Sandinista trước liên minh những đảng chống Sandinista ( thuộc cả cánh tả và cánh hữu ) do Violeta Chamorro, vợ góa của Pedro Joaquín Chamorro, chỉ huy. Sự thất cử đã làm phe Sandinista kinh ngạc bởi những cuộc thăm dò ý kiến trước bầu cử cho thấy một thắng lợi chắc như đinh của Sandinista và những cuộc bận động tranh cử trước bầu cử của họ đã lôi cuốn những đám đông hàng trăm ngàn người. Kết quả không ngờ đó đã trở thành chủ đề của nhiều bài nghiên cứu và phân tích và phản hồi, và được những nhà phản hồi như Noam Chomsky và S. Brian Willson quy cho có nguyên do từ những lời rình rập đe dọa của phe Contra liên tục cuộc chiến tranh nếu người Sandinista còn nắm giữ quyền lực tối cao, những người dân Nicaragua nói chung đã quá căng thẳng mệt mỏi vì cuộc chiến tranh và một phần khác là những khoản viện trợ to lớn của Hoa Kỳ cho phe trái chiều .Mặt khác, P. J. O’Rourke đã viết trong cuốn ” Return of the Death of Communism ” [ 6 ] về ” những lợi thế không hợp lệ khi sử dụng những nguồn tài nguyên vương quốc cho những mục tiêu đảng phái, về cách làm thế nào Sandinista trấn áp hẹ thống chuyển tiếp ngăn ngừa những người ủng hộ Liên đoàn trái chiều thống nhất Nicaragua ( UNO ) tham gia những cuộc tuần hành tranh cử, làm cách nào Sandinista buộc những binh sĩ trong quân đội bỏ phiếu cho Ortega và bằng cách nào cỗ máy quan liêu Sandinista ngăn ngừa khoản tiền viện trợ 3,3 triệu đôla của Hoa Kỳ cho chiến dịch tranh cử không hề tới tay UNO trong khi Daniel Ortega tiêu tốn hàng triệu đôla do những người dân ở quốc tế quyên khuyến mãi ngay và hàng triệu triệu từ ngân khố Nicaragua … “Những cuộc phỏng vấn người dân Nicaragua sau khi họ đã bầu cử cho thấy đại đa số cử tri đã bỏ phiếu cho Charmorro vì lệnh cấm vận kinh tế tài chính của Mỹ chống chính phủ nước nhà Ortega. Những cuộc phỏng vấn này cũng thuyết phục Daniel Ortega rằng những tác dụng bầu cử là hợp pháp và góp thêm phần vào quyết định hành động đồng ý hiệu quả bầu cử của nhân dân rút lui khỏi quyền lực tối cao của ông ta thay vì không gật đầu nó .Chamorro nhận được một nền kinh tế tài chính đã trọn vẹn suy sụp. Thu nhập trên đầu người của người dân Nicaragua đã giảm tới 80 % trong thập niên 1980, vì những ngân sách kinh tế tài chính và xã hội cho đại chiến với Contra của cơ quan chính phủ Sandinista. [ 7 ] Điều gây kinh ngạc cho người Mỹ và lực lượng Contra, Chamorro không giải tán Quân đội Sandinista, dù tên của nó đã được đổi thành Quân đội Nicaragua. Đóng góp đa phần của Chamorro cho Nicaragua là việc giải giáp những nhóm vũ trang tại những vùng phía bắc và miền trung quốc gia. Điều này giúp tăng sự không thay đổi vốn thiếu ở nước này trong hơn một thập kỷ .
Trong cuộc bầu cử tiếp sau năm 1996, Daniel Ortega và những người Sandinista thuộc FSLN một lần nữa bị đánh bại, lần này là bởi Arnoldo Alemán thuộc Đảng Tự do Lập hiến (PLC). Tổng thống Alemán đã có sự đồng thuận chiến lược với Ortega và FSLN, và chính trị Nicaragua hầu như được thành lập trên một hệ thống lưỡng đảng, với PLC và FSLN cùng hợp tác phân chia quyền lợi chính phủ cũng như các địa vị để ngăn cản các đảng nhỏ.[cần dẫn nguồn]
Trong cuộc bầu cử năm 2001, PLC một lần nữa vượt mặt FSLN, và Enrique Bolaños thắng cử Tổng thống. Tuy nhiên, Tổng thống Bolaños sau đó đã chia tay PLC và cáo buộc cựu Tổng thống Alemán tham nhũng, với những tội danh hoàn toàn có thể bị tuyên án tới 20 năm tù như biển thủ, rửa tiền và tham nhũng. Đảng Sandinista và những thành viên Tự do trung thành với chủ với Alemán phản ứng bằng cách tước đoạt quyền lực tối cao của Tổng thống Bolaños cùng những bộ trưởng liên nghành và rình rập đe dọa buộc tội phản quốc. Cuộc ” hòn đảo chính diễn biến chậm ” này đã bị ngăn ngừa một phần nhờ sức ép từ phía Hoa Kỳ, với lời hứa hẹn những đổi khác hiến pháp bị trì hoãn cho tới cuộc bầu cử theo dự kiến năm 2006 .Tháng 10 năm 1996, Đảng Liên minh tự do, bảo thủ lên cầm quyền sau khi thắng cử, Tổng thống Arnoldo Aleman bị cáo buộc tham nhũng và làm trầm trọng thêm cuộc khủng hoảng cục bộ của quốc gia .Tổng thống thuộc Đảng Tự do hợp hiến Enrique Bolanos Geyer ( từ tháng 1 năm 2002 ) không xử lý được thực trạng khủng hoảng cục bộ .Bầu cử ngày 5 tháng 11 năm 2006, lãnh tụ Mặt trận Giải phóng dân tộc bản địa Sandino ( FSLN ) Daniel Ortega Saavedra giành thắng lợi và trở lại cầm quyền sau 16 năm .
Chính trị Nicaragua theo cơ cấu tổ chức một nhà nước cộng hòa tổng thống đại diện thay mặt dân chủ, theo đó Tổng thống Nicaragua vừa là chỉ huy nhà nước vừa là chỉ huy chính phủ nước nhà, và một mạng lưới hệ thống đa đảng phái. Quyền hành pháp do chính phủ nước nhà đảm nhiệm. Quyền lập pháp vừa do cơ quan chính phủ vừa do Quốc hội đảm nhiệm. Tư pháp độc lập với hành pháp và lập pháp. Tổng thống lúc bấy giờ của Nicaragua là Enrique Bolaños Geyer. Những cuộc bầu cử lập pháp và tổng thống diễn ra ngày 5 tháng 11 năm 2006. Cuộc bầu cử này đã mở đường cho Daniel Ortega lên nắm quyền lần thứ ba. Ông đã thắng 39 % số phiếu bầu, đủ để thắng lợi .
Nicaragua dưới sự chỉ huy của Mặt trận Giải phóng dân tộc bản địa Sandino chủ trương tăng cường đoàn kết, link Mỹ Latinh, tăng cường quan hệ hợp tác ngặt nghèo với Cuba, Venezuela và những nước dân tộc bản địa, độc lập ở khu vực ; đã chính thức gia nhập ” Lựa chọn Boliva cho châu Mỹ ” ( ALBA ) ( ngày 15 tháng 1 năm 2007 ) .Là thành viên của Liên Hiệp Quốc, WTO, Tổ chức Lương thực và Nông nghiệp Liên Hiệp Quốc ( FAO ), Nhóm 77 ( G-77 ), Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế ( IAEA ), Tổ chức Hàng không Dân dụng Quốc tế ( ICAO ), Quỹ Tiền tệ Quốc tế ( IMF ), Phong trào không link ….
Chiếm diện tích quy hoạnh 129.494 km² – tương tự diện tích quy hoạnh Hy Lạp hay bang Thành Phố New York và rộng gấp 1,5 lần Bồ Đào Nha. Gần 8 % chủ quyền lãnh thổ là những vườn vương quốc hay những khu dự trữ sinh quyển. Nước này giáp Costa Rica ở phía nam, Honduras ở phía bắc và Biển Caribe ở phía đông .
Nicaragua là một nước cộng hoà nhất thể. Vì các mục đích hành chính đất nước được chia thành 15 khu vực hành chính (departamentos) và hai vùng tự trị dựa theo mô hình Tây Ban Nha. Hai vùng tự trị là Región Autónoma del Atlántico Norte và Región Autónoma del Atlántico Sur, thường được gọi tắt là RAAN và RAAS theo thứ tự. Cho tới khi hai vùng này được trao quy chế tự trị năm 1985 đây từng là một khu vực hành chính duy nhất với tên gọi Zelaya.
Nicaragua có ba vùng địa lý độc lạ : Những vùng đất thấp Thái bình dương, Vùng núi Trung Bắc và Những vùng đất thấp Đại Tây Dương .
Những vùng đất thấp dọc Thái Bình Dương[sửa|sửa mã nguồn]
Nằm ở phía tây quốc gia, những vùng đất thấp này là một đồng bằng phì nhiêu, rộng và nóng. Nổi bật trên đồng bằng là nhiều miệng núi lửa thuộc dãy Maribios, gồm cả Mombacho ngay bên ngoài Granada, và Momotombo gần León. Vùng đất thấp chạy từ Vịnh Fonseca tới biên giới phía Thái Bình Dương của Nicaragua với Costa Rica phía nam Hồ Nicaragua. Đây là vùng đông dân cư nhất. Khoảng 27 % dân số vương quốc sống trong và xung quanh Managua, thành phố Thành Phố Hà Nội, trên bờ phía nam Hồ Managua .Ngoài những bờ biển và những khu nghỉ ngơi, những vùng đất thấp dọc Thái Bình Dương còn là nơi chứa đứng nhiều di sản thời thuộc địa Tây Ban Nha của Nicaragua. Các thành phố như Granada và León đều có nhiều khu công trình kiến trúc và đồ vật thuộc địa .
Vùng TT[sửa|sửa mã nguồn]
Đây là một vùng đất cao nằm cách xa bờ biển Thái Bình Dương, với thời tiết lạnh hơn những vùng đất thấp Thái Bình Dương. Khoảng một phần tư ngành nông nghiệp Nicaragua thuộc vùng này, cây cafe được trồng tại những khu vực đất dốc cao. Sồi, thông, rêu ( moss ), dương xỉ và lan rất phong phú và đa dạng tại những khu rừng mây trong vùng .Các loài chim sống trong những khu rừng vùng trung này gồm Chim đuôi seo, sẻ cánh vàng, chim ruồi, chim giẻ cùi và chim tu can .
Những vùng đất thấp dọc Đại Tây Dương[sửa|sửa mã nguồn]
Vùng rừng nhiệt đới gió mùa to lớn này có ít dân cư sinh sống, với nhiều con sông lớn chảy xuyên qua. Río Coco tạo thành biên giới với Honduras. Bờ biển Caribe quanh co hơn nhiều so với bờ biển Thái Bình Dương tương đối thẳng phía bên kia. Các đầm phá và châu thổ sắp xếp không đều tạo ra kiểu địa hình này .Bờ biển nhiệt đới gió mùa phía đông Nicaragua rất độc lạ so với những vùng còn lại của quốc gia. Khí hậu đa phần là nhiệt đới gió mùa, nhiệt độ cao, nhiệt độ cao. Quanh khu vực thành phố Bluefields, tiếng Anh được sử dụng thoáng rộng với tiếng Tây Ban Nha là ngôn từ chính thức trong hội đồng dân cư rất giống với nhiều hội đồng tiêu biểu vượt trội tại những cảng biển Caribe hơn mọi nơi khác tại Nicaragua .Rất nhiều loài chim sinh sống ở khu vực này gồm đại bàng, gà gô, chim tu can, vẹt đuôi dài và macaw. Các loài động vật hoang dã gồm nhiều loài khỉ, thú ăn kiến, hươu đuôi trắng và heo vòi .Xem thêm :
Kinh tế Nicaragua từ lâu đã dựa vào xuất khẩu những loại cây xanh như chuối, cafe, và thuốc lá. Rượu rum Nicaragua nổi tiếng có chất lượng cao nhất Mỹ La tinh, và thuốc lá cùng thịt bò của họ cũng được nhìn nhận cao. Trong thời Chiến tranh Sandinista đầu thập niên 1980, hầu hết hạ tầng vương quốc đã bị hư hại hay phá huỷ, lạm phát kinh tế từng lên tới mức hàng nghìn Phần Trăm. Từ cuối đại chiến hai thập kỷ trước đây, nhiều ngành công nghiệp thuộc chiếm hữu nhà nước đã được tư nhân hoá. Lạm phát đã xuống mức trấn áp được và kinh tế tài chính tăng trưởng khá nhanh trong những năm gần đây .Như nhiều vương quốc đang tăng trưởng khác, một tỷ suất lớn người nghèo tại Nicaragua là phụ nữ. Ngoài ra, 1 số ít Tỷ Lệ khá cao hộ mái ấm gia đình Nicaragua do phụ nữ làm chủ hộ : 39 % tại thành phố và 28 % tại nông thôn .Đất nước này vẫn đang là một nền kinh tế tài chính đang phục sinh và liên tục vận dụng những giải pháp cải cách hơn nữa, và chúng cũng chính là điều kiện kèm theo do Quỹ tiền tệ quốc tế ( IMF ) đặt ra. Năm 2005, những bộ trưởng liên nghành kinh tế tài chính của tám nước công nghiệp số 1 ( G-8 ) đã xóa nợ quốc tế cho Nicaragua, như một phần trong chương trình Các nước nghèo có số nợ lớn ( HIPC ). Tới năm năm nay, Nicaragua là nước nghèo thứ ba tại châu Mỹ sau Bolivia và Honduras, với mức Tổng sản phẩm quốc nội ( GDP ) trên đầu người khoảng chừng $ 13.413, đứng thứ 123 thế giới và đứng thứ 19 khu vực Mỹ Latin. Tỷ lệ thất nghiệp chính thức khoảng chừng 11 %, và 36 % khác ở thực trạng bán thất nghiệp .Đơn vị tiền tệ Nicaragua là Córdoba ( NIO ) được đặt theo tên Francisco Hernández de Córdoba người sáng lập vương quốc .
Trong khoảng chừng 15 năm qua, nghành nghề dịch vụ du lịch đã tăng trưởng can đảm và mạnh mẽ, và tác động ảnh hưởng tích cực tới đời sống và kinh tế tài chính Nicaragua. Từ năm 2001, 600 triệu đôla đã được góp vốn đầu tư cho du lịch, đa phần khoản tiền này có từ những nhà đầu tư Nicaragua và Hoa Kỳ. Đất nước này nổi tiếng về cảnh sắc, hệ động thực vật, văn hoá, những bãi biển và tất yếu là cả những hồ nước và núi lửa .Theo Bộ Du lịch Nicaragua, thành phố thời thuộc địa Granada, Nicaragua là khu vực du lịch tuyệt vời và hoàn hảo nhất. Tương tự, những thành phố León, Masaya, Rivas và những khu vực khác như San Juan del Sur, San Juan River, Ometepe, Mombacho Volcano, Corn Island và Little Corn Island, và những nơi khác cũng là những khu vực lôi cuốn nhiều hành khách. Ngoài ra, du lịch sinh thái xanh và môn thể thao lướt sóng cũng là điểm hấp dẫn hành khách tới Nicaragua .
Những lợi ích kinh tế có thể thu được từ du lịch là điều không thể tranh cãi; ngày nay, du lịch chiếm khoảng 10% thu nhập Nicaragua. Nhiều khoản đầu tư và hỗ trợ từ phía chính phủ sẽ được đổ thêm vào đây sau khi Thỏa thuận Tự do Thương mại Trung Mỹ-Dominica được ký kết.
Theo cuộc tìm hiểu dân số năm 2005, Nicaragua có dân số 5.483.400 triệu người, tăng 20 % so với số lượng 4.357.099 triệu trong cuộc tìm hiểu năm 1995 .Người Nicaraguan gốc Âu hay lai Âu và người da rất đen cũng như người có tổ tiên bản xứ ( mestizos ) chiếm tới 86 % dân số, và 80 % trong số họ là mestizos và 17 % có nguồn gốc Châu Âu ( hầu hết là Tây Ban Nha, Đức, Italia và Pháp ) .Ở thế kỷ 19, có một thiểu số bản xứ nhỏ, nhưng nhóm này đã bị đồng điệu văn hóa truyền thống nhiều và bị gộp vào nhóm chính Mestizo. Chủ yếu trong thế kỷ mười chín, Nicaragua đã tận mắt chứng kiến nhiều đợt di dân từ những vương quốc châu Âu. Đặc biệt ở cá thành phố phía bắc như Esteli và Matagalpa có những hội đồng dân cư Đức thế hệ thứ tư khá đông đúc. Đa số người Mestizo và gốc Âu sống tại những vùng phía tây quốc gia tại những thành phố Managua, Granada and Leon .Khoảng 9 % dân số Nicaragua là người da đen, hay người da đen Nicaragua, và đa phần sống tại những vùng thưa thớt dân cư ở bờ biển Caribe hay Đại Tây Dương. Người da đen đa phần có nguồn gốc Tây Ấn ( Antillean ), con cháu của những công nhân da đen được mua về hầu hết từ Jamaica và Haiti khi vùng này còn thuộc quyền bảo lãnh của Anh. Nicaragua là nước có số dân da đen đông thứ hai tại Trung Mỹ sau Panama. Cũng có một số lượng nhỏ người Garifuna, một dân tộc bản địa lai Carib, Angola, Congo và Arawak .5 % dân số còn lại gồm hậu duệ của những người thổ dân trong nước chưa lai tạp. Dân số Nicaragua thời tiền Colombo gồm người Nahuatl – người nói tiếng Nicarao ở phía tây và tên quốc gia cũng bắt nguồn từ dân tộc bản địa này, và sáu nhóm sắc tộc gồm Miskito, Ramas và Sumo dọc theo bờ biển Caribe. Tuy còn rất ít người Nicarao thuần chủng, những dân tộc bản địa Caribe vẫn giữ nét độc lạ của mình. Giữa thập niên 1980 cơ quan chính phủ đã chia khu hành chính Zelaya – gồm phần phía đông dất nước – thành hai vùng tự trị vvà trao cho người Phi cùng người bản xứ trong vùng quyền tự quản hạn chế bên trong nước Cộng hoà .Có một hội đồng người Nicaragua Trung Đông nhỏ tại nước này với những sắc tộc Syria, Armenia, Palestin và Liban tại Nicaragua tổng số khoảng chừng 30.000 người, và một hội đồng những sắc tộc Đông Á như Nhật Bản, Đài Loan và Trung Quốc khoảng chừng 8.000 nghìn người. Các hội đồng thiểu số nói tiếng Tây Ban Nha cũng vẫn giữ những ngôn từ của tổ tiên mình .
Tôn giáo tại Nicaragua ( 2005 ) [ 8 ]
Công giáo Roma (58.5%)
Tin lành (23.2%)
Nhân chứng Jehovah (0.9%)
Không tôn giáo (15.7%)
Khác (1.6%)
Nicaragua có dân số rất trẻ với khoảng chừng 36 % dưới 18 tuổi. Đất nước này có những truyền thống lịch sử dân gian, âm nhạc và tôn giáo can đảm và mạnh mẽ, bị ảnh hưởng tác động mạnh từ văn hoá Bán đảo Iberia và trở nên giàu sang thêm với âm nhạc cùng đặc trưng Amerindia. Nicaragua từ lâu đã là TT thơ văn của thế giới Hispanic ( người châu Mỹ nói tiếng Tây Ban Nha ), với những tác gia nổi tiếng như Rubén Darío .Giáo dục đào tạo là không tính tiền cho mọi người daâ Nicaraguan. Giáo dục đào tạo tiểu học không tính tiền và là bắt buộc, toàn bộ những hội đồng tại Bờ biển Đại Tây Dương đều được tiếp cận giáo dục bằng ngôn từ mẹ đẻ của họ. Giáo dục đào tạo bậc cao hơn được quyền tự quyết về kinh tế tài chính, cơ cấu tổ chức và quản trị hành theo pháp lý. Tương tự như vậy, tự do của những công dân cũng được công nhận .Văn hóa Nicaragua hoàn toàn có thể được xác lập sâu hơn nữa qua nhiều nét riêng không liên quan gì đến nhau. Phía tây quốc gia bị Tây Ban Nha thực dân hóa và người dân ở đây đa phần là người Mestizo và European ; tiếng Tây Ban Nha luôn là ngôn từ thứ nhất của họ .Trái lại, nửa phía đông quốc gia, từng là vùng bảo lãnh của Anh. Tiếng Anh vẫn giữ vị trí thống trị tại đây và được sử dụng song song với tiếng Tây Ban Nha. Cả hai ngôn từ đều được dạy trong trường học. Văn hóa của vùng này tương tự như như những vương quốc Caribe từng thuộc quyền quản trị của Anh, như Jamaica, Belize, Quần đảo Cayman, vân vân. Dù những cuộc di cư gần đây của người mestizo đã gây tác động ảnh hưởng lớn trên những thế hệ trẻ tuổi và làm tăng số lượng dân sử dụng cả hai ngôn từ trong gia đỉnh hay chỉ nói tiếng Tây Ban Nha. Một phần khá lớn dân chúng người là lai Phi, cũng như số người Garifuna ít phần đông hơn. Vì tác động ảnh hưởng châu Phi, ở Bờ biển phía Đông, có nhiều kiểu âm nhạc. Loại nhạc nhảy được nhiều người yêu thích gọi là ‘ Palo de Mayo ‘, hay Maypole, được sử dụng trong dịp Lễ hội Maypole, tháng 5. Âm nhạc này mang nhiều tính nhục dục với nhiều nhịp điệu. Lễ hội này bắt nguồn từ lễ Maypole dịp May Day của người Anh, và đã những người Nicaragua gốc Phi tại Caribe hay Mosquito Coast biến hóa để thích hợp với đời sống của họ .Trong số những nền văn hóa truyền thống từng hiện hữu trước thời kỳ thực dân châu Âu, những dân tộc bản địa nói tiếng Nahuatl sống đông đúc ở phía tây quốc gia phần nhiều đã đồng điệu vào văn hóa truyền thống latinh. Tuy nhiên, ở phía đông, nhiều nhóm bản xứ vẫn giữ được truyền thống của mình. Các dân tộc bản địa Miskito, Sumo, và Rama vẫn giữ tiếng nói của mình, và sử dụng thêm tiếng Anh và / hay tiếng Tây Ban Nha. Dân tộc ít người Garifuna nói Garifuna của riêng họ cùng tiếng Anh và Tây Ban Nha .
Ngôn ngữ và Tôn giáo[sửa|sửa mã nguồn]
Nhà thờ Leon, di sản văn hóa thế giới của Nicaragua và là một trong những trung tâm của Công giáo Nicaragua90 % dân cư sử dụng tiếng Tây Ban Nha ; người Nicaragua nói thứ tiếng Tây Ban Nha Iberoamerica với 1 số ít điểm tương đương với tiếng Tây Ban Nha El Salvador, Guatemala và Honduras — về cấu trúc sử dụng ” vos ” thay cho ” tu ” cùng với sự phối hợp ” vos “. Dân cư da đen vùng bờ biển phía đông dùng tiếng Anh như ngôn từ mẹ đẻ. Nhiều dân tộc bản địa bản xứ ở phía đông vẫn sử dụng ngôn từ riêng của mình, những ngôn từ chính trong số này gồm Miskito, Sumo, và nhóm bản xứ Rama. Ngôn ngữ Ký hiệu Nicaragua lôi cuốn sự chăm sóc đặc biệt quan trọng của những nhà ngôn ngữ học .Tôn giáo là một phần quan trọng của nền văn hóa truyền thống Nicaragua và được bảo vệ trong hiến pháp. Tự do tôn giá, đã được bảo vệ kể từ năm 1939, và khoan dung tôn giáo được thôi thúc bởi cơ quan chính phủ Nicaragua và hiến pháp .Các tôn giáo lớn nhất, và truyền thống cuội nguồn của đa phần người dân là Công giáo La Mã. Số người thực hành thực tế niềm tin Công giáo La Mã đã sụt giảm, trong khi Fan Hâm mộ của những nhóm truyền đạo Tin Lành và Giáo hội Mặc Môn đã tăng trưởng nhanh gọn về số lượng từ những năm 1990. Ngoài ra còn có những hội đồng giáo phái Anh và Moravian khá phần đông ở vùng bờ biển Caribe. Cuộc tìm hiểu dân số năm 1995 cho thấy những tôn giáo xếp hạng như sau : Công giáo La Mã 72,9 %, Phúc Âm 15,1 %, Moravian 1,5 %, Episcopal 0,1 %, khác 1,9 %, không theo tôn giáo 8,5 % .Công giáo La Mã đến Nicaragua trong thế kỷ XVI với cuộc chinh phục của Tây Ban Nha và đến năm 1939, Giáo hội Công giáo Nicaragua xây dựng. Tin Lành và những giáo phái Kitô giáo khác đến Nicaragua trong thế kỷ XIX, nhưng chỉ tăng trưởng mạnh ở những vùng ven bờ biển Caribbean trong thế kỷ XX .
Với diện tích quy hoạnh 130.373 km², Nicaragua là quốc gia lớn nhất vùng Trung Mỹ. Nằm trong vùng nhiệt đới gió mùa, vạn vật thiên nhiên Nicaragua vô cùng nhiều mẫu mã và đó cũng là một trong những yếu tố tạo nên nền nhà hàng siêu thị có mùi vị rất riêng của quốc gia này .Từ thời xưa, thành phần chính của thức ăn Nicaragua đã là bắp. Thừa hưởng cách chế biến thức ăn từ những bộ lạc cổ sống trên vùng đất này, người dân Nicaragua sử dụng bắp thoáng đãng trong mọi món ăn, từ những loại soup cho đến món thịt. Điều này lý giải sự tương đương giữa thức ăn Nicaragua và thức ăn của những nước khác ở Trung Mỹ và México .Nguyên liệu bắp hoàn toàn có thể dùng trong nhiều loại nước uống như Chicha ( trái cây và bắp lên men nhẹ, độ cồn chỉ khoảng chừng 1-3 % ) hay Pinol ( bắp xay cùng vài loại hạt, sau đó dùng pha nước ). Bắp còn dùng làm những món ăn chính như Nacatamal ( món bánh giống bánh tét của Nước Ta, cũng có bột, gạo, những loại thịt, bắp, lá thơm cũng như những gia vị khác, gói bằng lá chuối rồi hấp chín ), Indio Viejo ( món soup hầm nhừ với bắp, khoai, cà chua và hành tây cùng với thịt và gia vị đủ loại sau đó pha thêm bơ và nước ), và Sopa de Albondiga ( soup thịt băm viên, thêm vào nhiều rau củ, những loại đậu, bắp và gia vị thơm, có tính năng chống cảm cúm rất tốt ). Thậm chí bắp xuất hiện trong cả những món ăn vặt như Atolillo ( món tráng miệng làm từ bắp non xay, bột bắp, sữa, quế và đường ) và Perrereque ( bánh mì làm từ bắp ) .Ngoài ra, người Nicaragua còn sử dụng những loại thịt mà người phương Tây sẽ thấy khó ăn như đuôi, vú, ruột, óc … của bò ; hay da, móng và huyết heo. Ẩm thực Nicaragua còn khai thác cả những loại đặc sản nổi tiếng bị những nhà khoa học khuyến nghị vì sự tuyệt chủng của giống loài đó như trứng rùa, những loại kỳ nhông và trăn Nam Mỹ .
Nicaragua có rất nhiều món ăn truyền thống. Mỗi vùng miền đều có những món đặc trưng riêng, góp phần làm nên diện mạo ẩm thực của Nicaragua.
Các chủ đề khác[sửa|sửa mã nguồn]
Bản mẫu : Chú thíchs missing
- After Revolution: Mapping Gender and Cultural Politics in Neoliberal Nicaragua Florence E. Babb
- Blood of Brothers: Life and War in Nicaragua Stephen Kinzer
- The Civil War in Nicaragua: Inside the Sandinistas Roger Miranda and William Ratliff
- Confronting the American Dream: Nicaragua under U.S. Imperial Rule Michel Gobat
- Contradiction and Conflict: The Popular Church in Nicaragua Debra Sabia
- The Contras, 1980-1989: A Special Kind of Politics R. Pardo-Maurer
- The Country Under My Skin: A Memoir of Love and War Gioconda Belli
- The Contras’ Valley Forge: How I View the Nicaraguan Crisis Enrique Bermúdez, Policy Review magazine, The Heritage Foundation, Summer 1988
- Cultivating Coffee: The Farmers of Carazo, Nicaragua, 1880-1930 Julie A. Charlip
- Dark Alliance: The CIA, the Contras, and the Crack Cocaine Explosion Gary Webb
- The Death of Ben Linder: The Story of a North American in Sandinista Nicaragua Joan Kruckewitt
- To Die in This Way: Nicaraguan Indians and the Myth of the Mestizaje 1880-1965 Jeffrey L. Gould
- Disparate Diasporas: Identity and Politics in an African Nicaraguan Community Edmund T. Gordon
- The Grimace of Macho Raton: Artisans, Identity, and Nation in Late-Twentieth Century Western Nicaragua Les W. Field
- The Jaguar Smile: A Nicaraguan Journey Salman Rushdie
- Life Is Hard: Machismo, Danger, and the Intimacy of Power in Nicaragua Roger N. Lancaster
- Life Stories of the Nicaraguan Revolution Denis Lynn Daly Heyck
- Manufacturing Consent: The Political Economy of the Mass Media Edward S. Herman and Noam Chomsky
- Mothers of Heroes and Martyrs: Gender Identity Politics in Nicaragua 1979 – 1999 Lorraine Bayard de Volo
- My Car in Managua Forrest D. Colburn and Roger Sanchez Flores
- Nicaragua Thomas Walker
- Nicaragua Betrayed Anastasio Somoza and Jack Cox
- Nicaragua: Revolution in the Family Shirley Christian
- Overthrow: America’s Century of Regime Change from Hawaii to Iraq Stephen Kinzer
- The Patient Impatience: From Boyhood to Guerilla: A Personal Narrative of Nicaragua’s Struggle for Liberation Tomas Borge
- Peasants in Arms: War & Peace in the Mountains of Nicaragua, 1979-1994 Lynn Horton
- The Real Contra War: Highlander Peasant Resistance in Nicaragua Timothy C. Brown
- Resistance and Contradiction: Miskitu Indians and the Nicaraguan State, 1894-1987 Charles R. Hale
- Sandinista: Carlos Fonseca and the Nicaraguan Revolution Matilde Zimmermann
- Sandinista Communism and Rural Nicaragua Janusz Bugajski
- Sandinistas: The Party And The Revolution Dennis Gilbert
- Sandinistas Speak Tomas Borge
- The Sandino Affair Neill MacAulay
- Sandino’s Daughters: Testimonies of Nicaraguan Women in Struggle Margaret Randall and Lynda Yanz
- Twilight Struggle: American Power and Nicaragua, 1977-1990 Robert Kagan
- The War in Nicaragua William Walker
- Washington, Somoza and the Sandinistas: Stage and Regime in US Policy toward Nicaragua 1969-1981 Morris H. Morley
- Washington’s War on Nicaragua Holly Sklar
- With the Old Corps in Nicaragua George B. Clark
Liên kết ngoài[sửa|sửa mã nguồn]