Luật sư tư vấn thủ tục ly hôn trực tuyến qua tổng đài điện thoại

Công ty luật Minh Khuê đáp ứng dịch vụ tư vấn và triển khai thủ tục có yếu tố quốc tế. Ly hôn có yếu tố quốc tế là một trong những vấn đề rất phức tạp về mặt thủ tục và xử lý những tranh chấp về gia tài phát sinh. Công ty Luật Minh Khuê chuyên tư vấn và nhận đại diện thay mặt trong những vụ án dân sự, chúng tôi xin đưa ra những góc nhìn về mặt pháp lý đã gây khó khăn vất vả trong vấn đề ly hôn có yếu tố quốc tế, để quý khách tham vấn .

5.1. Khái niệm về vụ việc ly hôn có yếu tố nước ngoài:

Theo quy định tại Điều 104 Luật Hôn nhân và Gia đình quy định về ly hôn có yếu tố nước ngoài như sau:

“1. Việc ly hôn giữa công dân Việt Nam với người nước ngoài, giữa người nước ngoài với nhau thường trú tại Việt Nam được giải quyết theo quy định của Luật này.

2. Trong trường hợp bên là công dân Nước Ta không thường trú tại Nước Ta vào thời gian nhu yếu ly hôn thì việc ly hôn được xử lý theo pháp lý của nước nơi thường trú chung của vợ chồng ; nếu họ không có nơi thường trú chung thì theo pháp lý Nước Ta .
3. Việc xử lý gia tài là ở quốc tế khi ly hôn tuân theo pháp lý của nước nơi có đó .
4. Bản án, quyết định hành động ly hôn của Tòa án hoặc cơ quan khác có thẩm quyền của quốc tế được công nhận tại Nước Ta theo pháp luật của pháp lý Nước Ta ” .

5.2. Thực trạng của việc giải quyết vụ việc ly hôn có yếu tố nước ngoài:

Khi thực thi xử lý vấn đề ly hôn có yếu tố quốc tế tại cơ quan nhà nước có thẩm quyền của Nước Ta Open rất nhiều khó khăn vất vả trong thực tiễn, đặc biệt quan trọng là trong hoạt động giải trí ủy thác tư pháp trong một số ít việc làm như ghi lời khai, tống đạt sách vở, tích lũy chứng cứ, xác định địa chỉ, trưng cầu giám định …
Đối với những vụ án hôn nhân gia đình mái ấm gia đình, bị đơn thường là công dân Nước Ta định cư ở quốc tế, công dân quốc tế, hoặc người có quyền hạn nghĩa vụ và trách nhiệm tương quan đang định cư ở quốc tế. Việc ủy thác tư pháp để ghi lời khai của những người đang ở những nước mà Nước Ta chưa ký hiệp định tương hỗ tư pháp thì phần nhiều không có hiệu quả. Ví dụ bị đơn là công dân Mỹ, đang định cư tại Mỹ, có địa chỉ rõ ràng, văn bản ủy thác ghi lời khai của bị đơn Tòa án nhân dân thành phố TP. Hà Nội ghi là “ Tòa án có thẩm quyền của Hoa Kỳ ” gửi đến Bộ Tư pháp kèm theo bản dịch bằng tiếng Anh ( do đương sự nộp ngân sách dịch thuật ) để Bộ Tư pháp gửi Bộ Ngoại giao ( Cục Lãnh sự ) thực thi ủy thác đến Hoa Kỳ thì rõ ràng rất khó có hiệu quả. Tòa án có thẩm quyền ở đây là Tòa án nào, phía Mỹ triển khai việc ủy thác của Tòa án nhân dân thành phố TP. Hà Nội thì họ có lợi gì trong khi không có phí ủy thác. Gặp những vụ án như thế này thì việc thời hạn để xét xử không bảo vệ, việc lê dài và bế tắc khi không có tác dụng ủy thác sẽ làm thiệt thòi quyền hạn của người đang ở trong nước ; nếu họ lấy vợ, chồng khác thì đời sống hôn nhân gia đình trái pháp lý những quyền lợi và nghĩa vụ về vợ chồng không được bảo vệ
Mặc khác, còn chưa kể đến những đương sự cố tình lê dài thời hạn xử lý vụ án thậm trí cố ý làm cho vụ án không hề xử lý được. Ví dụ : bị đơn cố ý vắng mặt tại phiên tòa xét xử thì phải hoãn phiên tòa xét xử theo Điều 200 BLDS năm 2005 hoặc bị đơn cố ý để mình không nhận được quyết định hành động mở phiên tòa xét xử gây rất nhiều khó khăn vất vả cho quy trình xử lý vấn đề dân sự có yếu tố quốc tế .
Không những khó khăn vất vả đến từ cơ quan được ủy thác từ quốc tế và những đương sự, mà khó khăn vất vả còn đến từ chính những lao lý của pháp lý hiện hành

5.3 Trình tự, thủ tục ly hôn với nười nước ngoài

+ Xác định thẩm quyền:

Theo quy định tại khoản 3 Điều 102 Luật Hôn nhân và Gia đình quy định:

“ 3. Tòa án nhân dân tỉnh, thành phố thường trực TW hủy việc kết hôn trái pháp lý, xử lý việc ly hôn, những tranh chấp về quyền và nghĩa vụ và trách nhiệm của vợ chồng, cha mẹ và con, về nhận cha, mẹ, con, nuôi con nuôi và giám hộ có yếu tố quốc tế, xem xét việc công nhận hoặc không công nhận bản án, quyết định hành động về hôn nhân gia đình và mái ấm gia đình của Tòa án hoặc cơ quan có thẩm quyền khác của quốc tế theo lao lý của Luật này và những lao lý khác của pháp lý Nước Ta .

Tòa án nhân dân huyện, Q., thị xã, thành phố thuộc tỉnh nơi cư trú của công dân Nước Ta hủy việc kết hôn trái pháp lý, xử lý việc ly hôn, những tranh chấp về quyền và nghĩa vụ và trách nhiệm của vợ chồng, cha mẹ và con, về nhận cha, mẹ, con, nuôi con nuôi và giám hộ giữa công dân Nước Ta cư trú ở khu vực biên giới với công dân của nước láng giềng cùng cư trú ở khu vực biên giới với Nước Ta theo lao lý của Luật này và những lao lý khác của pháp lý Nước Ta ”. Kết hợp Điều 410, Điều 27 và Điều 35 Bộ luật tố tụng Dân sự thì Tòa án có thẩm quyền xử lý vụ ly hôn có yếu tố quốc tế là :
– Tòa án nhân dân cấp huyện, Q., thị xã nơi cư trú của công dân Nước Ta xử lý việc ly hôn giữa công dân Nước Ta cư trú ở khu vực biên giới với công dân của nước láng giềng cùng cư trú ở khu vực biên giới với Nước Ta .
– Tòa án nhân dân cấp tỉnh, thành phố thường trực TW nơi bị đơn cứ trú hoặc thao tác .

+ Thủ tục ly hôn với người nước ngoài:

Trình tự thủ tục của vụ án ly hôn có yếu tố quốc tế như thủ tục chung của vụ án dân sự, hôn nhân gia đình và mái ấm gia đình nói chung. Nhưng trong quy trình xử lý thì yếu tố ủy thác tư pháp để lấy lời khai của bị đơn và những người có quyền hạn, nghĩa vụ và trách nhiệm gặp nhiều yếu tố khó khăn vất vả hơn cả, đặc biệt quan trọng khi bị đơn hoặc người có nghĩa vụ và trách nhiệm tương quan đang ở quốc tế. Về yếu tố này chúng tôi nêu những bước đơn cử như sau :
Bước 1 : Lấy lời khai và quan điểm của bị đơn, cùng những tài liệu thiết yếu cho việc xử lý vụ / việc ( Tòa triển khai những thủ tục ủy thác tư pháp ). Trong trường hợp, sau khi triển khai những thủ tục ủy thác tư pháp, không có tác dụng do bị đơn không có địa chỉ rõ ràng, sống lưu vong, không ai quản trị, thì Tòa án nhu yếu thân nhân của bị đơn đó gửi cho họ lời khai của nguyên đơn và báo cho họ gửi về Tòa án những lời khai hoặc những tài liệu thiết yếu cho việc xử lý vụ án .
Bước 2 : Sau khi có tác dụng, Tòa án hoàn toàn có thể địa thế căn cứ vào những lời khai và tài liệu đó để xét xử, nếu nguyên đơn ở trong nước công nhận những lời khai hoặc tài liệu gửi về đúng là của bị đơn đang ở quốc tế .
Nếu theo phương pháp liên hệ nói trên – thủ tục ủy thác tư pháp – và đã liên hệ được với bị đơn đang ở quốc tế, nhưng họ cố ý khước từ khai báo, khước từ phân phối những tài liệu thiết yếu đến lần thứ hai, thì Tòa án hoàn toàn có thể đưa vụ án ra xét xử theo thủ tục chung .
Nếu theo phương pháp liên hệ nói trên, nhưng không liên hệ được thì Tòa án ra quyết định hành động tạm đình chỉ việc xử lý vụ án theo pháp luật tại điểm c khoản 1 Điều 45 Pháp lệnh Thủ tục xử lý những vụ án dân sự và lý giải cho nguyên đơn biết họ có quyền khởi kiện nhu yếu Tòa án cấp huyện nơi họ thường trú xác lập bị đơn mất tích hoặc đã chết theo thủ tục pháp luật về việc xác lập công dân mất tích hoặc đã chết .

Bước 3: Đối tượng các trường hợp sau khi xét xử sơ thẩm vẫn không có hoặc không biết địa chỉ của bị đơn để tống đạt bản án và thân nhân của họ ở trong nước cũng từ chối việc thông báo cho họ kết quả xét xử của Toà án, thì Toà án gửi công văn cho cơ quan ngoại giao của nước ta ở nước ngoài kèm theo bản sao bản án và yêu cầu niêm yết bản sao bản án tại trụ sở của cơ quan ngoại giao đó; đồng thời Toà án cấp cho thân nhân của họ ở trong nước một bản sao bản án và yêu cầu họ gửi cho bị đơn đang ở nước ngoài. Trong thời hạn 03 tháng, kể từ ngày Toà án gửi công văn và bản sao bản án yêu cầu cơ quan ngoại giao của nước ta ở nước ngoài niêm yết bản sao bản án và kể từ ngày Toà án cấp cho thân nhân của họ ở trong nước bản sao bản án, dù Toà án có nhận được hay không nhận được thông báo của cơ quan ngoại giao nước ta ở nước ngoài cũng như thông báo của thân nhân của họ ở trong nước về việc đã niêm yết bản sao bản án, đã gửi bản sao bản án cho họ hay chưa mà không có đơn, thư của bị đơn đang ở nước ngoài về việc họ có kháng cáo, đồng thời trong thời hạn kháng cáo, kháng nghị được quy định tại Điều 59 Pháp lệnh Thủ tục giải quyết các vụ án dân sự, bản án cũng không bị những người khác kháng cáo hoặc Viện kiểm sát nhân dân kháng nghị, thì bản án được thi hành theo thủ tục chung.

>> CÔNG VIỆC THUỘC PHẠM VI CỦA CÔNG TY LUẬT MINH KHUÊ:

Chúng tôi nhận tư vấn và đại diện thay mặt theo ủy quyền cho những đương sự trong vụ án ly hôn có yếu tố quốc tế và những vấn đề khác về hôn nhân gia đình và mái ấm gia đình .
Chúng tôi trợ giúp người mua và hướng dẫn người mua cung ứng những giấy từ và tài liệu thiết yếu để bảo vệ quyền và quyền lợi của mình trước Tòa. Công ty chúng tôi hướng tới những quyền hạn chính đáng và hợp pháp của người mua, tư vấn giúp người mua hoàn thành xong về mặt thủ tục và nhận đại diện thay mặt theo ủy quyền để hoàn thành xong việc bảo vệ tốt nhất cho người mua .
Mọi thông tin vướng mắc cần trao đổi tương quan đến những yếu tố trên, xin Quý khách hàng sung sướng liên lạc với MKLAW FIRM để được hướng dẫn cụ thể .

6. Tại sao Bạn nên chọn Luật sư của Công ty Luật Minh Khuê ?

+ Chất lượng của đội ngũ luật sư tranh tụng đã được khẳng định:

-> Chúng tôi có đội ngũ luật sư hùng hậu trong đó có nhiều luật sư chuyên trách về pháp lý trong nghành hôn nhân gia đình và mái ấm gia đình. Sau hơn 10 năm thiết kế xây dựng và tăng trưởng Luật Minh Khuê đã kiến thiết xây dựng thành công thương hiệu dựa trên chính hoạt động giải trí tư vấn và tranh tụng tại tòa án nhân dân .

+ Thái độ tận tâm, tận tình và chuyên nghiệp:

-> Thấu hiểu những tranh chấp pháp lý trong nghành hôn nhân gia đình mái ấm gia đình, Chúng tôi tiếp cận những vụ án hôn nhân gia đình mái ấm gia đình với thái độ và niềm tin chuyên nghiệp để bảo vệ sự công tâm, khách quan của từng vấn đề .
Với năng lượng, kinh nghệm và đội ngũ luật sư, Chúng tôi luôn sẵn sàng chuẩn bị tư vấn, tương hỗ người mua với chất lượng dịch vụ tư vấn cao nhất .

Rất mong nhận được sự hợp tác và Giao hàng Quý khách hàng. Trân trọng cảm ơn !

Source: https://vvc.vn
Category : Tư Vấn

BẠN CÓ THỂ QUAN TÂM

Alternate Text Gọi ngay