ram – Wiktionary

See also: Ram, RAM, rám, râm, Râm,and rắm

English

[edit]

ramEnglish Wikipedia has an article on :Wikipedia

A ram (male sheep).

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Middle English ram, rom, ramme, from Old English ramm (“ram”), from Proto-Germanic *rammaz (“ram”), possibly from *rammaz (“strong”). Cognate with Saterland Frisian Rom (“ram”), Dutch ram (“a male sheep”), German Ramm, Ramme (“ram”). Possibly akin also to Danish ram (“sharp; acrid; rank”), Swedish ram (“strong; perfect”), Faroese ramur (“strong; competent”), Icelandic rammur (“strong; sturdy”).

Bạn đang đọc: ram – Wiktionary

Noun[edit]

ram (plural rams)

Hyponyms[edit]

( warship intended to sink ships by ramming ) :

Derived terms[edit]
Translations[edit]

see

battering rambattering ram

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Translations to be checked

  • German: (please verify) Sturmbockm(please verify) Ramme(de)f(please verify) Widderschiffn
  • Romanian: (please verify) berbec(ro)

Etymology 2[edit]

From Middle English rammen, from the noun (see above). Compare Old High German rammen.

Verb[edit]

ram (third-person singular simple present rams, present participle ramming, simple past and past participle rammed)

Derived terms[edit]
Translations[edit]
See also[edit]

Etymology 3[edit]

Likely from Old Norse ramr, rammr (“strong, rank, bitter”), from Proto-Germanic *rammaz (“strong, overbearing; acrid, rank”), perhaps ultimately related to Etymology 1 above. Compare Scots ram (“a rank odour”). Compare also Middle English rammish (“rank, offensive in smell”).

Adjective[edit]

ram (comparative more ram, superlative most ram)

Anagrams[edit]

Catalan[edit]

Etymology[edit]

Latin rāmus

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ram m (plural rams)

  1. bouquet, bunch
  2. (architecture) flight of stairs
  3. (figurative) branch (

    area in business or of knowledge, research

    )

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

  • “ram” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
  • “ram” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • “ram”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023

Dutch[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): / rɑm /
  • Hyphenation: ram
  • Rhymes: – ɑm

Etymology 1[edit]

From Middle Dutch ram (“a male sheep”), from Old Dutch *ram, of West-Germanic origin, possibly from Proto-Germanic *rammaz (“strong”). Cognate to English ram (“a male sheep”).

Noun[edit]

ram m (plural rammen, diminutive rammetje n, feminine ooi)

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form .

Verb[edit]

ram

Anagrams[edit]

Elfdalian[edit]

Adjective[edit]

ram

Inflection[edit]

This adjective needs an inflection-table template .

Friulian[edit]

Etymology 1[edit]

From Latin rāmus.

Noun[edit]

ram m (plural rams)

Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Vulgar Latin *arame(n), from Late Latin aerāmen, from Latin aes (“copper”). Compare Italian rame.

Noun[edit]

ram m

Gerka[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Related to Ngas am (“water”).

Noun[edit]

ram

References[edit]

  • Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN:
    […] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ “water” [GT]:
    (1) Ch. *h-m “water” [GT]: WCh. *hama [Stl.]: AS *ham (Gmy. *hām) [GT 2004, 153] = *am [Stl. 1977] = *ham [Dlg.] = *ham [Stl. 1987]: Gerka ram [ɣam, ref. < *ham] [Ftp. 1911, 221] = ɣàm "Wasser" [Jng. 1965, 174], […]

Haruai[edit]

Noun[edit]

ram

Further reading[edit]

  • Dicky Gilbers, John A. Nerbonne, J. Schaeken, Languages in Contact (2000, →ISBN), page 84: “Examples of basic vocabulary items that are shared by Haruai and Kobon but not by Hagahai (on the basis of the lists in Davies and Comrie (1984)) include, for instance: Haruai ram, Kobon ram ‘house’;”

Kobon[edit]

Noun[edit]

ram

Further reading[edit]

  • Bernard Comrie, Switch Reference in Huichol, in Switch-reference and Universal Grammar, edited by John Haiman, Pamela Munro, page 29 (in notes):
    hol bɨ kaj pak-ul ram ud ar-bul
    we-two man pig strike SS-1DU house take go I-1DU
    ‘we two killed a pig and took it home’
  • Dicky Gilbers, John A. Nerbonne, J. Schaeken, Languages in Contact (2000, →ISBN), page 84: “Examples of basic vocabulary items that are shared by Haruai and Kobon but not by Hagahai (on the basis of the lists in Davies and Comrie (1984)) include, for instance: Haruai ram, Kobon ram ‘house’;”

Maltese[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Italian rame (“copper”).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ram m

Middle English[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old English ramm, from Proto-Germanic *rammaz.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ram (plural rams)

Descendants[edit]

References[edit]

Norwegian Bokmål[edit]

Verb[edit]

ram

Old Occitan[edit]

Etymology[edit]

From Latin rāmus. Gallo-Romance cognate with Old French raim.

Noun[edit]

ram m (oblique plural rams, nominative singular rams, nominative plural ram)

  1. branch (of a tree, etc.)

Related terms[edit]

Descendants[edit]

References[edit]

Romanian[edit]

Etymology[edit]

From Latin rāmus, from Proto-Indo-European *wréh₂ds (“root”).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ram n (plural ramuri)

Synonyms[edit]

Related terms[edit]

Romansch[edit]

Etymology 1[edit]

From Latin rāmus.

Noun[edit]

ram m (plural rams)

  1. (Puter) branch (of tree, river, etc .)
  2. (Puter, education) subject
Alternative forms[edit]
  • romRumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran, Vallader)
Synonyms[edit]
  • (branch): (Puter) manzina

Etymology 2[edit]

Germanic borrowing, ultimately from Proto-Germanic *ramō (“frame”).

This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Noun[edit]

ram m (plural rams)

Alternative forms[edit]
  • romRumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran, Vallader)
  • ramaSursilvan)

Etymology 3[edit]

( This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. )

Noun[edit]

ram f (plural rams)

Alternative forms[edit]
  • romRumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran, Vallader)

Swedish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): / rɑːm /

Etymology 1[edit]

From Old Swedish rama, from Middle Low German rame, ultimately from Proto-Germanic *ramō (“frame”).

Noun[edit]

ram c or m

  1. frame (e.g. around a painting)
  2. frame, boundaries (the set of options for actions given)
  3. frame (a context for understanding)
  4. bicycle frame
Declension[edit]
Declension of ram 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative ram ramen ramar ramarna
Genitive rams ramens ramars ramarnas
Descendants[edit]

Etymology 2[edit]

From Old Swedish ramber, Old Norse hrammr (“bear’s claw; paw”).

Noun[edit]

ram c or m

  1. paw (of a bear)

Anagrams[edit]

Ternate[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

ram

  1. (transitive) to wipe with both hands

Conjugation[edit]

Conjugation of ram
Singular Plural
Inclusive Exclusive
1st toram foram miram
2nd noram niram
3rd Masculine oram iramyoram
Feminine moram
Neuter iram
– archaic

References[edit]

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Tok Pisin[edit]

Etymology[edit]

From English rum.

Noun[edit]

ram

Vietnamese[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Verb[edit]

ram • (𤓆)

  1. (cooking) to sauté then braise with added water or coconut water

    sườn ram

    ribs cooked with such a method

See also[edit]

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

ram

Source: https://vvc.vn
Category : Phụ Kiện

BẠN CÓ THỂ QUAN TÂM

Alternate Text Gọi ngay
Liên kết:SXMB