Công ước có hiệu lực hiện hành vào ngày 26 tháng 12 năm 1934. Nó đã được ĐK trong Chuỗi những hiệp ước của Hội quốc liên vào ngày 08 tháng 1 năm 1936 .Mười chín nước đã ký vào công ước này. Việc gật đầu của ba nước trong số 19 nước đã dẫn đến một số ít nghi ngại. Các nước đó là Brazil, Peru và Hoa Kỳ .Công ước Montevideo về quyền và trách nhiệm của những quốc gia ( Montevideo Convention on the Rights and Duties of States ) là một hiệp ước ký kết tại Montevideo, Uruguay, vào ngày 26 tháng 12 năm 1933, trong Hội nghị quốc tế lần thứ VII những nước châu Mỹ. Công ước hệ thống hóa những triết lý công bố thực trạng của một quốc gia và nó được gật đầu như thể một phần của tập quán pháp lý quốc tế .
Điều 1
Một quốc gia là một chủ thể của luật quốc tế phải phân phối khá đầy đủ những tiêu chuẩn về : dân cư không thay đổi, chủ quyền lãnh thổ xác lập, cơ quan chính phủ và năng lực tham gia vào những quan hệ quốc tế .
Điều 2
Nhà nước liên bang được coi là người duy nhất trong con mắt của pháp luật quốc tế .
Điều 3
Sự sống sót về chính trị của những quốc gia độc lập với sự công nhận của những quốc gia khác. Thậm chí trước khi có sự công nhận thì những quốc gia có quyền để bảo vệ độc lập và toàn vẹn chủ quyền lãnh thổ của mình, có quyền giao kết và hưởng sự thịnh vượng, nhằm mục đích thiết kế xây dựng quốc gia tương thích với những đặc thù của quốc gia mình, nhằm mục đích phát hành những lao lý dựa trên quyền lợi, quản trị những dịch vụ công của mình và xác lập thẩm quyền và năng lượng xét xử của tòa án nhân dân quốc gia đó. Sự thực hiện những quyền trên của một quốc gia ngang với việc triển khai những quyền đó của những quốc gia khác theo Luật quốc tế .
Điều 4
Các nước hưởng những quyền pháp lý như nhau, và có năng lượng bình đẳng trong việc thực thi những quyền của họ. Các quyền của mỗi người không nhờ vào vào sức mạnh mà nó chiếm hữu để bảo vệ thực thi những quyền, nhưng khi thực tiễn đơn thuần của sự sống sót của nó như thể một người theo luật quốc tế .
Điều 5
Các quyền cơ bản của những quốc gia không phải là dễ bị tác động ảnh hưởng trong bất kể cách gì .
Điều 6
Việc công nhận của một quốc gia chỉ có nghĩa là quốc gia công nhận nó đồng ý tư cách của quốc gia khác với tổng thể những quyền và nghĩa vụ được xác lập bởi pháp luật quốc tế. Công nhận là vô điều kiện kèm theo và không hề tịch thu .
Điều 7
Việc công nhận một nhà nước có thể được diễn đạt rõ ràng hoặc ngầm. Các kết quả này từ bất kỳ hành động đó bao hàm ý định công nhận nhà nước mới.
Điều 8
Không nhà nước nào có quyền can thiệp vào việc làm đối nội hoặc đối ngoại của một nhà nước khác .
Điều 9
Thẩm quyền của những quốc gia trong khoanh vùng phạm vi những số lượng giới hạn của chủ quyền lãnh thổ quốc gia này vận dụng cho tổng thể những dân cư. Người dân và người quốc tế dưới sự bảo vệ của pháp lý và chính quyền sở tại quốc gia và người quốc tế không hoàn toàn có thể đòi những quyền khác hay hơn nhiều so với những công dân .
Điều 10
Sự chăm sóc chính của những quốc gia là bảo vệ độc lập. Sự độc lạ của bất kể đặc thù nào phát sinh giữa những nên được xử lý bằng công nhận giải pháp Thái Bình Dương .
Điều 11
Ký kết hợp đồng những quốc gia chắc như đinh thiết lập như những pháp luật của hành vi của họ nghĩa vụ không đúng chuẩn để nhận ra những vụ mua lại chủ quyền lãnh thổ hoặc những lợi thế đặc biệt quan trọng đã thu được bằng vũ lực liệu này gồm có việc sử dụng vũ khí, rình rập đe dọa đại diện thay mặt ngoại giao, hoặc trong bất kể giải pháp cưỡng chế khác có hiệu suất cao. Lãnh thổ của một quốc gia là bất khả xâm phạm và hoàn toàn có thể không phải đối tượng người tiêu dùng của sự chiếm đóng quân sự chiến lược cũng như những giải pháp vũ lực so với tiểu bang khác trực tiếp hoặc gián tiếp hoặc bất kể động cơ bất kỳ điều gì thậm chí còn trong thời điểm tạm thời .
Điều 12
Công ước này không tác động ảnh hưởng đến nghĩa vụ trước đây ký kết bởi những Bên ký kết cao nhờ những thỏa thuận hợp tác quốc tế .
Điều 13
Công ước này sẽ được phê chuẩn bởi những Bên ký kết cao tương thích với những thủ tục lập pháp tương ứng. Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Cộng hòa Uruguay sẽ chuyển những bản sao ghi nhận xác nhận để những cơ quan chính phủ với mục tiêu nói trên phê chuẩn. Các văn kiện phê chuẩn sẽ được gửi vào kho tàng trữ của Thương Hội liên Mỹ ở Washington, có nghĩa vụ và trách nhiệm thông tin cho những nước ký cho biết tiền gửi. Thông báo như vậy sẽ được coi là một sự trao đổi phê chuẩn .
Điều 14
Công ước này sẽ có hiệu lực giữa các Bên ký kết cao trong thứ tự mà họ gửi tiền phê chuẩn của mình.
Điều 15
Công ước này sẽ vẫn có hiệu lực thực thi hiện hành vô thời hạn nhưng hoàn toàn có thể bị bãi bỏ bằng cách thông tin một năm cho Liên minh liên Mỹ, mà sẽ chuyển cho những chính phủ nước nhà ký kết khác. Sau khi kết thúc thời hạn của quy trình tiến độ này, Công ước sẽ chấm hết trong những hiệu ứng của nó tương quan đến những bên tố cáo nhưng sẽ vẫn có hiệu lực hiện hành so với những Bên ký kết còn lại cao .
Điều 16
Công ước này sẽ được mở cho sự tuân thủ và gia nhập của những quốc gia không ký. Các công cụ tương ứng sẽ được lưu giữ trong kho tàng trữ của Liên minh Liên Mỹ sẽ thông tin cho những Bên ký kết cấp cao khác .Để làm chứng, những đại diện thay mặt toàn quyền dưới đây đã ký Công ước này bằng tiếng Tây Ban Nha, Anh, Bồ Đào Nha và tiếng Pháp và hereunto đóng con dấu của mình trong thành phố Montevideo, Cộng hòa Uruguay, ngày 26 Tháng 12 năm 1933 .